Выбрать главу

— Verifiquei na clínica em Kanagawa, mas eles só vão para lá na quinta-feira. Portanto, os dois estarão aqui.

— Você pensa em tudo.

— Nem tudo. Gostaria de poder, e assim encontraria um meio de cancelar o duelo.

— Não haverá nenhum acidente.

— Rezo para que você esteja certo. Mas, independentemente do que acontecer, é melhor eu ficar aqui, até você voltar, ou mandar me chamar.

— Mas a mãe disse em sua carta...

— Eu sei. Vamos ser francos, tai-pan. Estou fora, de um jeito ou de outro. E melhor eu continuar aqui, para lhe dar cobertura, se Norbert escapar, ou se não escapar, e ficar de olho em Gornt. Sinto muito, mas ainda não confio naquele sujeito. Meu trabalho é aqui, não em Hong Kong. Sairei na primavera. É o melhor e devemos combinar tudo agora... e depois esperar até você completar vinte e um anos.

Os dois se fitaram nos olhos. Romperam o contato visual abruptamente, quando carvões em brasa caíram na lareira, faiscando por um momento, e depois morrendo sem perigo.

— Você é um amigo maravilhoso, Jamie. Com toda sinceridade.

— Não sou, não, apenas tento cumprir meu juramento... ao tai-pan da Casa^ Nobre.

André e Phillip Tyrer estavam na frente da legação britânica.

— A idéia de Malcolm de um embargo, embora moral, seria um desastre para todas as companhias comerciais da Ásia — comentou Tyrer —, inclusive de vocês, mesmo que não sigam o exemplo, nem os alemães, os russos e os ianques.

O vento agitava seus cabelos, mas ele não sentia frio, com todo o álcool que consumira, com o intenso excitamento.

— Sir William duvida que o governador de Hong Kong aprove quaisquer ordens do Parlamento nesse sentido, vai tentar ganhar todo o tempo possível. É claro que não posso falar oficialmente por qualquer dos dois, e além do mais o Parlamento é a própria lei. — Tyrer deixou escapar um bocejo. — Estou exausto. E você?

— Tenho um encontro.

— Ahn... — Tyrer percebeu o brilho de expectativa. — Um homem de sorte! Ultimamente tem parecido mais feliz, muito mais feliz. Estávamos todos preocupados.

André passou para o francês, baixou a voz:

— Estou bem agora, o melhor que já me senti. Não dá para descrever como me sinto feliz. A moça me trata como um rei... é a melhor que já encontrei. Chega de aventuras para mim. Tenho uma exclusiva.

— Isso é ótimo.

— Por falar nisso, como vai você com Fujiko? Raiko está ficando nervosa e ela também. Soube que a pobre moça anda angustiada, chora o tempo todo.

— É mesmo? — Tyrer sentiu uma pontada na virilha. — Então seu conselho foi acertado.

Ele mal percebeu que respondera em francês; passara a maior parte da noite conversando inglês misturado com francês com Seratard, Zergeyev e os outros ministros.

— Eu diria que você foi bastante duro pelo tempo necessário. Não precisa magoar ninguém, pois são boas pessoas. E ambas se arrependem de tê-lo irritado.

Poucas noites antes, Raiko o interceptara, indagando mais uma vez pelo pagamento atrasado. Depois que ele a acalmara com a promessa de que esperava receber fundos substanciais a qualquer momento — apostando que Angelique arrumaria o dinheiro —, Raiko o interrogara sobre Tyrer.

— O que há de errado com o homem? Seria um serviço para ele, para mim, para Fujiko e também para você, velho amigo, corrigir qualquer coisa que precise ser corrigida. É evidente que ele foi seduzido pelas prostitutas da Estalagem dos Lírios. Nestes tempos difíceis, isso nos ajudaria muito, assim como a você, se o convencesse a voltar. A pobre moça já pensa em suicídio.

Ele não acreditara nisso, mas Raiko se mostrara disposta a torcer a faca chamada Hinodeh.

— Phillip, você fez o jogo com perfeição. Marcarei um encontro e reabriremos as negociações.

— Não sei, não, André. Eu... hum... devo confessar que experimentei outra garota, uma vez... a estalagem que você recomendou não é tão ruim assim... e estive pensando que talvez uma mulher permanente não seja uma boa idéia. Afinal é uma despesa enorme e preciso de um pônei para o pólo...

— Há pontos favoráveis e pontos desfavoráveis em ter sua garota exclusiva — disse André, escondendo sua angústia. — Talvez a melhor idéia seja iniciar as conversas para um contrato dependendo de “uma melhoria no relacionamento”.

— Ou seja, pegar o bolo e comê-lo?

— Por que não? Afinal, todas não se encontram ali para o nosso prazer? É verdade que Fujiko e Raiko são muito especiais.

André falava em tom persuasivo, não querendo que Tyrer escapasse do anzol de Fujiko, assim como também não queria ficar submetido a Raiko. Ter uma associação secreta com ela era uma coisa, colocar-se à sua mercê era outra muito diferente. Marcaria o encontro e o resto dependeria delas, teriam de seduzir Tyrer a seu estado de paixão anterior.

— Deixe as duas comigo. Que tal amanhã? Posso prometer que terá uma recepção calorosa.

— É mesmo? Hum... está bem.

— Phillip... — André tornou a olhar ao redor. — Henri está mais do que ansioso em apoiar as iniciativas de Sir William para punir com rigor esse idiota do tairo Anjo... o cretino foi longe demais desta vez. Sir William poderia recebê-lo para uma conversa particular amanhã? Henri tem algumas idéias que gostaria de expor, confidencialmente.

— Tenho certeza que sim.

Tyrer se tornou atento no mesmo instante, esquecendo o cansaço, pois era uma agradável surpresa. De um modo geral, Seratard lançava uma iniciativa francesa, da qual eles só tomavam conhecimento quando se encontrava em execução. Como o convite secreto a lorde Yoshi para visitar a nave capitânea francesa, que haviam acabado de descobrir, por intermédio de suas próprias fontes... criados chineses na legação francesa tinham ouvido André e Seratard planejando, transmitiram a número um Chen, que dissera a Struan, que contara a ele, que relatara tudo a Sir William.

— Um conselho de guerra? Os dois?

— Sugiro nós quatro — disse André. — Eles vão precisar de ajudantes para pôr suas idéias em execução, mas quanto menos gente, melhor. Se mais tarde quiserem chamar o almirante e o general, tudo bem. Mas só mais tarde, entende?

— Uma Entente Cordiale! Falarei com o Velho pela manhã. Que tal às onze horas?

— Não pode ser às dez? Tenho um compromisso ao meio-dia.

André já acertara tudo com Seratard, ao voltar do encontro com Raiko:

— Henri, a reunião pode ser muito importante, e quanto mais a mantivermos em segredo dos outros ministros, melhor. Desta vez temos de fingir que estamos cem por cento com os britânicos. Eles é que têm os navios de guerra, não nós. Devemos encorajá-los a entrarem em guerra.