Lá fora, no pátio, Hiraga, outra vez disfarçado como um jardineiro, também ficou perturbado... ainda mais porque Toranaga Yoshi não viera desta vez. O que significava que o plano tão cuidadoso de emboscar Yoshi perto dos portões do castelo, em seu retorno, teria de ser cancelado. Ele tentara no mesmo instante se afastar despercebido, mas os samurais, irritados, ordenaram-lhe que voltasse ao trabalho. Fervendo de raiva, ele obedecera, aguardando uma oportunidade de escapar.
— Estão com um atraso de duas horas e meia — declarou Sir William, friamente, como uma salva de abertura. — Nos países civilizados, as reuniões diplomáticas sempre começam na hora marcada, jamais com tamanho atraso!
Houve desculpas imediatas e floreadas, mas irrelevantes. Depois, as habituais e indispensáveis apresentações, com elogios e uma polidez irritante, e em seguida mais de uma hora de conversa inócua, as exigências desviadas com a maior calma, argumentos pomposos, espanto onde nenhum cabia, perguntas precisando ser repetidas, fatos descartados, a verdade ignorada — álibis, explicações, racionalizações, desculpas, tudo enunciado com a mais absoluta cortesia.
Sir William já se encontrava prestes a explodir, quando o ancião, Adachi, apresentou um pergaminho lacrado, entregou-o ao intérprete japonês, que o passou para Johann. O cansaço de Johann se desvaneceu no mesmo instante.
— Gott im Himmel! Tem o lacre do roju!
— E o que é isso?
— O Conselho dos Anciãos. Eu reconheceria este lacre em qualquer lugar... é o mesmo que o embaixador Harris obteve. É melhor aceitá-lo formalmente, Sir William, e depois o lerei em voz alta, se estiver em holandês, o que duvido. — Ele abafou um bocejo nervoso. — É bem possível que seja apenas outra tática protelatória.
Sir William fez o que Johann sugeriu, detestando se sentir tão restrito, obrigado a depender de intérpretes mercenários estrangeiros. Johann rompeu o lacre e correu os olhos pelo documento. Seu espanto era evidente.
— Por Deus, está em holandês! Pulando todos os títulos, a linguagem formal, diz o seguinte: O Conselho de Anciãos, tendo recebido o que parece ser uma justa queixa, pede desculpas pela incúria de seus súditos, e deseja convidar o honrado ministro dos britânicos, assim como todos os outros ministros credenciados a se reunirem com o conselho, daqui a trinta dias, em Iedo, quando a formal será apresentada, discutida, decidida, e acertada uma indenização a referida queixa justa. Assinado... Nori Anjo, ministro-chefe.
Com um supremo esforço, Sir William evitou a manifestação de seu alívio, contido por tanto tempo. Aquele convite inesperado proporcionava-lhe o expediente de que precisava, de maneira tão desesperada, para salvar as aparências. Agora, se pudesse enredá-los num estratagema só mais um pouco... Para sua repentina fúria, percebeu, pelo canto dos olhos, que Tyrer exibia um sorriso largo. Sem olhar para ele, Sir William sussurrou:
— Pare de sorrir, seu idiota! — No mesmo fôlego, ele acrescentou, a voz áspera: — Johann, diga a eles que terão minha resposta em três dias. Enquanto isso, quero uma indenização imediata, em ouro, no valor de dez mil libras esterlinas, para as famílias do sargento e do cabo assassinados na legação, no ano passado, e já reclamada quatro vezes!
Quando isso foi traduzido, ele viu a consternação no rosto do idoso japonês Houve outra conversa prolongada entre ele e o emissário do Bakufu. Johann traduziu, cansado:
— O velho descarta essa possibilidade, com as mesmas alegações de sempre-a “lamentável ocorrência” foi de responsabilidade de um empregado da legação, que em seguida cometeu seppuku... suicídio. O Bakufu não tem qualquer culpa.
Também cansado, Sir William ordenou:
— Por Deus, responda com a argumentação habituaclass="underline" que foram eles que indicaram o homem, insistiram que o contratássemos, por isso são responsáveis... e ele só cometeu suicídio porque foi gravemente ferido, na tentativa de assassinar meu antecessor, e se achava sujeito à captura imediata!
Tentando dissipar a exaustão, ele observou os dois emissários conversarem com o intérprete, enquanto o terceiro homem se limitava a escutar, como fizera durante toda a tarde. Talvez fosse ele quem possuía o verdadeiro poder. O que teria acontecido com os outros homens, os que haviam comparecido no dia anterior, em particular o mais jovem... o que André Poncin abordara no momento em que se retirava? O que o patife insidioso do Seratard anda tramando?
O vento mais forte atingiu uma persiana solta e sacudiu-a contra a janela. Um dos guardas inclinou-se para ajustá-la no lugar. A esquadra não estava muito longe da praia, no mar de um cinza profundo agora, com ondas encapeladas. Sir William notou a linha da tempestade se aproximando. Sua ansiedade pelos navios aumentou. Johann disse:
— O velho pergunta se aceita três mil.
O rosto de Sir William ficou vermelho.
— Dez mil em ouro!
Mais conversa, e depois Johann enxugou o suor da testa.
— Mein Gott! Pode ser dez, pago em duas vezes, em Iocoama, a primeira parcela daqui a dez dias, o resto no dia anterior à reunião em Iedo.
Depois de uma pausa dramática deliberada, Sir William anunciou:
— Dentro de três dias, eu lhes direi se é aceitável.
Mais respiração presa, mais tentativas astutas de mudar o prazo de três para trinta, dez, oito, todas recebidas com firmeza e recusadas.
— Três dias.
Reverências polidas e a delegação se retirou. Assim que ficaram a sós, Johann comentou, radiante:
— É a primeira vez que conseguimos fazer algum progresso, Sir William, a primeira vez!
— Veremos. De qualquer forma, ainda não consigo entendê-los. E óbvio que tentavam nos desgastar. Mas por quê? De que adiantaria? Trouxeram o pergaminho, então por que não o entregaram logo no início e evitaram todo esse desperdício de tempo? Um bando de idiotas! E por que mandaram dois palanquins vazios?
Phillip Tyrer interveio, com alguma animação:
— Parece-me, senhor, que a insídia é uma das características deles.
— Pode ser. Venha comigo, Tyrer, por favor.
Sir William seguiu na frente para sua sala particular. Fechada a porta, ele disse, furioso:
— O Ministério do Exterior não lhe ensinou coisa alguma? É totalmente desprovido de cérebro? Não tem bom senso suficiente para manter um rosto impassível em reuniões diplomáticas? Ficou de miolo mole?
Tyrer se chocou com tanta fúria.