Часть торпед проскочила сквозь строй эскадры Чахрибека, и теперь Зогу с Драконом пришлось уклоняться от своих же снарядов. Воспользовавшись этой заминкой, «северяне» прибавили ходу. Догнать их удалось на расстоянии всего трех световых лет от Солнца. Навстречу выдвигались «Голгофа», «Валькирия» и другие корабли земной эскадры.
Начинать новое сражение против свежих кораблей при опустошенных торпедных погребах было рискованно. Тем более что погоня приближалась к полосе укреплений «Ближний Щит». Дракон и Долговязый ограничились короткой атакой, расстреляли остатки боеприпасов, привели в полную негодность «Хиросиму» и надолго вывели из строя «Эскалибур» и «Галактику».
Победители вернулись на свои базы, причем Дунаев прихватил обломки трофейного «Фаворита», а корабли Зоггерфельда взяли на буксир «Победоносного».
Линкоры и остальные корабли нуждались в серьезном ремонте, поэтому в ближайшие недели не приходилось думать о новых больших сражениях. Оставалась нерешенной задача отправить транспорты с пехотой на помощь Октагону, но вскоре Земля сообщила, что войска Хохта покинули столичный мир.
7
Слушая доклад военного министра, президент аль-Вагаби вспылил, обозвал министра тупым бараном и выгнал из кабинета. Затем обвел испуганных приспешников диким взглядом налитых кровью глаз и показал пальцем на генерала Мардехая бин-Сарваза:
— Надеюсь, ты сможешь рассказать лучше.
Старый генерал был дальним родственником президента, больших воинских заслуг не имел и своим продвижением по службе был обязан исключительно протекции главы государства. Поэтому аль-Вагаби, не сомневаясь в его преданности, назначил земляка командиром гарнизона Венеры. Кроме того, Мардехай до войны возглавлял полицию континента на Тюрбане, считался мастером закулисных интриг и знал много секретов федеральной элиты.
— Конечно, повелитель, — ответил бин-Сарваз по-тюрбански, но тут же перешел на общеземной язык: — Новостей много, и только дурачок вроде бывшего министра мог считать положение благоприятным.
— Так плохо? — выкрикнул с места премьер-министр.
Президент зарычал и велел всем убираться. Когда члены правительства и советники покинули просторную комнату, Ир-Рахим аль-Вагаби хмуро спросил:
— Что происходит? Мы проиграли?
— Пока нет, дорогой племянник. Но ты допустил серьезную ошибку, начиная рискованную партию. Не на тех людей сделал ставку.
— Ошибки всегда можно исправить, — буркнул президент.
— Не всегда, но пока положение не трагично. Мы просто проиграли первый раунд. У нас очень сильные противники, в их подчинении остаются лучшие войска. Я хуже разбираюсь в делах флота, но кажется, что и по кораблям они тоже имеют превосходство. Но самое неприятное в том, что наши враги — настоящие полководцы, а не тыловые придурки, которые остались на нашей стороне.
— У нас много войск, — напомнил аль-Вагаби. — Впрочем, я понимаю… много баранов под командованием ослов не победят слонов под командованием льва.
— Вот именно. — Генерал устрашающе улыбнулся. — Ты должен знать, что коварство всегда побеждает силу. Надо внести раздоры в стан врага. Пусть гайры снова сцепятся с боргами, пусть все планеты вспомнят о былых обидах, пусть дивизии Хохта и Бермудоса стреляют в спейсменов Дунаева.
Совет был хорош, это президент оценил сразу. Глава государства тоже знал толк в интригах, и сейчас его мысли закрутились вокруг идеи старого генерала. Все-таки президент был умнее, он увидел другие ходы, которые могли привести к победе. Или хотя бы сделать поражение не слишком трагическим.
— Кем ты видишь себя в новом правительстве? — спросил президент. — Или предпочитаешь вернуться на Тюрбан и стать халифом континента?
— Халифом Бриллианта может стать мой сын Эмирхан, — равнодушно проговорил бин-Сарваз. — А тебе понадобится надежный министр полиции, чтобы подавить заговор.
— Заговор? — занервничал президент. — Какой заговор?
С прежних времен Мардехай бин-Сарваз сохранил осведомителей в разных ведомствах Земли, Венеры, Тюрбана, других миров. Изредка полезные люди сообщали ему важные сведения.