- Как знаешь, - сказал Канэко. - Но я за него не в ответе.
- Раньше ты бы так не сказал, - заметил Акайо.
- Раньше ты не послал бы в мой парк своих людей, - парировал Канэко.
Он снова поднялся, его телохранители сделали то же самое.
- С появлением Навигатора всё изменилось, да? - проговорил Акайо. – Ставки резко возросли. Игра перешла из состояния спокойной конкуренции в фазу активной подготовки к финальной битве.
- Финальных битв не бывает.
- Ты прав, ты прав, - Фурукава натянуто улыбнулся. – Разумеется, все схватки – лишь череда в бесконечном восхождении на вершину Фудзи.
- Именно так. И достигает её не тот, кто торопится подняться раньше других, а тот, кто не прекращает подъём.
- Само собой. Мы все знаем это. Но оставим теории. Пора действовать.
- Думаю, ты прав, - сказал Канэко. - Спасибо за гостеприимство, но у меня ещё есть дела.
- Конечно, я понимаю, - Акайо церемонно поклонился.
Канэко ответил ему тем же.
- Прощай, господин Фурукава.
Старейшина Ки-Тора и братья Сигори вышли, оставив главу Чёрного носорога в одиночестве. В соседней комнате их дожидались несколько человек во главе с Хизеши.
- Сэнсэй, тут какой-то парнишка прошёл, - доложил бугай сходу. - Сказал, что с нами поедет. Я его вниз отправил с Акирой.
- Правильно, - сказал на ходу Канэко. - Это сын Акайо. Беречь его пуще зеницы ока, понял?
- Ясен пень, сэнсэй! - прогудел, шагая рядом, Хизеши. - Не волнуйтесь. Обогреем, приласкаем, водой ключевой напоим прямо из ладоней.
- Поедешь с ним. Глаза завяжешь.
- А куды везти-то?
- В нашу штаб-квартиру. Потом, в последний момент, переправим его в убежище.
- Серьёзно? - удивился Хизеши.
В этот момент ямабуси вышли из похожего на восточный дворец обиталища Акайо Фурукавы и погрузились в лифт.
- Таково условие, - сказал Канэко.
- Ясно, - Хизеши почесал репу, озадаченно крякнул. - Поручу его Сигори.
- Правильно, - одобрил кэндзя.
Через пару минут компания вышла на крыльцо. Перед домом стояло около двух десятков машин, большая часть которых принадлежала клану Куросай. На вышке, расположенной у въезда на стоянку, дежурили охранники с нашивками-камонами.
- Рано или поздно стремление к роскоши погубит Акайо, - проговорил Канэко, обернувшись, чтобы взглянуть на тонированные окна пентхауса. - Вы ведь помните, какой у него аватар? - добавил он, обращаясь к телохранителям.
Один из братьев откровенно фыркнул, другой только понимающе улыбнулся.
- Вот и я о том же, - кивнул Старейшина, садясь в машину.
***
Руслан лежал на кровати, уставившись в потолок, и думал. Ему только что прочитали трёхчасовую лекцию по поводу того, кто он, зачем и почему. А также просветили насчёт гармонии, которую всеми силами следует поддерживать. От всего, что парню наговорили, голова шла кругом. Руслан никогда не поверил бы услышанному - просто решил бы, что оказался в руках сумасшедших сектантов - если б своими глазами не видел, как человек превратился в кровавую кашу от одного лишь его желания, причём даже не сформулированного. Отмахнуться от этого факта Руслан не мог - тем более, ему только что объяснили, как это произошло и чем чревато.
Мысли вращались вокруг энергетической волшебной реки Кава-Мидзу, соединяющей мир людей и мир демонов, которых маги называли на японский манер «они» или «ёкай». Получалось, то, о чём он читал и слышал в детстве, - правда, а вовсе не выдумки и бабушкины сказки. И история человечества, полная, на первый взгляд, суеверий и мракобесия, куда более похожа на ту, что засвидетельствована в трудах древних, а не современных учебниках.
Подумать только: ведьмы, маги, демоны и святая инквизиция! От такого поневоле поедет крыша. Хотя на этот счёт Руслан теперь мог не волноваться: всё, что с ним происходило, как выяснилось, не было галлюцинацией. Испытывал ли он облегчение? Трудно сказать. С одной стороны, конечно, приятно узнать, что ты не шизофреник. С другой – как вот так просто взять и принять существование сверхъестественного, если всегда полагал, что оно – всего лишь часть телевизионных передач и популярных книжек?
Руслан достал сигареты, щёлкнул зажигалкой и, прикуривая, вспомнил, как Аяко рассказывала о жизни ведьм и колдунов, их борьбе с инквизицией и негласной конкуренцией магических кланов. Выходило, что каждый ямабуси ходил по лезвию ножа и в любой момент мог погибнуть - несмотря на то что обладал силой куда большей, чем обычный человек. Но Аяко говорила об опасности так, что становилось ясно: она всегда готова встретить её лицом к лицу. Это мужество, исходившее от хрупкой на вид девушки, поразило Руслана. Он понял, что оказался не среди гадалок и астрологов, а в компании воинов.