Руслан кивнул.
- Класс. Так что скажу по-простому: кабы ты отказался иметь с нами дело, мы бы тебя грохнули, - бугай по-волчьи осклабился. - Потому что мы тебя, может, заставлять искать дорогу в Инферно и не стали бы, а вот другие - непременно. И они бы добились своего, не сомневайся.
- Но… господин Канэко сказал, что нельзя заставить при помощи магии…
- А магия им не понадобилась бы. Не вышло бы тебя по-хорошему уломать, принялись бы за предков твоих, за друзей, - Хизеши недобро усмехнулся и, вперив взгляд в Руслана, добавил: - Так что отвёл бы ты наших конкурентов, куда попросили бы. Как миленький, отвёл бы. А оно нам надо?
- Вы, значит, угрожать моим близким не стали бы?
- Мы за гармонию, чувак. Забыл?
- Так не доставайся же ты никому, - мрачно подытожил Руслан. – И как моё убийство соотносится с сохранением гармонии?
- Самым прямым образом, - заверил Хизеши. – Если я хоть что-то в этом понимаю. Не было Навигатора, и хорошо. Появился – стало замечательно. Но только, если он не попал в плохие руки. А коли угодил, стало плохо.
- Значит, если его устранить, пока не стало плохо, будет хорошо? Как прежде. И это лучше, чем «замечательно»?
- Схватываешь на лету. Горжусь тобой, парень. Далеко пойдёшь. Сам пойдёшь и Ки-Тора поведёшь.
- Пойми, дело не в том, чего хочешь ты, - сказала вдруг совсем тихо Аяко. - А в том, чего хотят от тебя. Причём, все. Вопрос лишь в том, кто первый. Это мы. Радуйся - могло быть хуже.
- Это точно, - Хизеши снова хлопнул парня по плечу, отчего тот болезненно поморщился.
- Когда ты станешь Навигатором в полном смысле слова, - сказал Канэко, - то есть, отыщешь путь в Инферно, никто, даже мы, не сможет указывать тебе, что делать. Так что единственный шанс обрести полную свободу - это сотрудничать с нами и учиться у нас. Когда мы получим доступ к Ёми-но-Куни, ты станешь независим.
- Сам себе хозяин, - поддержала кэндзя Аяко. - И с жизнью неудачника будет покончено навсегда, - девушка лучезарно улыбнулась. – Как говорится, если вещь непригодна для одной цели, её можно употребить для другой. Если рубить дрова лопатой, она и сама сломается, и дров не нарубит. Но значит ли это, что лопата плоха? Нет, конечно. Просто она предназначена для другой цели. Однако, если цели этой не знать и продолжать рубить лопатой дрова, то и лопату будут считать плохим инструментом, и сама лопата решит, что она – неудачник.
Руслан судорожно сглотнул, чувствуя, как при взгляде на Аяко у него перехватило дыхание. Может, она его просто приворожила? Для ведьмы это, наверное, сущий пустяк. Как иначе объяснить, что парень слушал метафорические рассуждения о том, что он – лопата, и что лопаты иногда считают себя лузерами?
- Какой он, этот ваш Инферно? - спросил Руслан, чтобы скрыть волнение.
И всё же голос предательски дрогнул.
- Разве Аяко тебе не рассказывала? – удивился Канэко.
- В общих чертах.
- Не удивительно. Это потому, что мы понятия не имеем, что на самом деле представляет собой Ёми-но-Куни. Но он существует - это факт. Навигаторы, побывавшие там, оставили зашифрованные тексты, разгадать которые нам удалось лишь частично, и всё же ясно, что Инферно - это пласт реальности, где обитают демоны и плещется целый океан чистой магической энергии. Нам не известна природа ни Ёми-но-Куни, ни его жителей - древние не обладали достаточными знаниями, чтобы объяснить её. Сомневаюсь, что это окажется по силам нам. Но пользоваться энергией этого места очень даже возможно. Именно этого мы и хотим. Наш мир и Ёми-но-Куни связывает канал, который мы условно называем Кава-Мидзу. По нему ты и должен отвести нас. Только Навигатор способен плыть по волшебной реке достаточно долго, чтобы это сделать. Но даже тебе не справиться просто так. Чтобы попасть в Ёми-но-Куни, нужна карта. К счастью, она у нас есть.
- Боюсь, я не очень силён в географии, - робко заметил Руслан. - Никогда не понимал, что нарисовано на картах.
- Тебе и не придётся. Это не обычный атлас.
- Ну да, конечно, - кивнул с запоздалым пониманием Руслан. - Опять волшебство?
- Точно. Кроме того, карта будет живой.
- Как это? - насторожился Руслан.
- Очень просто. Карта – это человек. Мы условно назвали его Лоцманом. Маг, которому мы имплантируем артефакт, содержащий указания, которые приведут вас в Ёми-но-Куни. Благодаря карте, он сможет чувствовать направления Кава-Мидзу. Тебе придётся беречь своего Лоцмана как зеницу ока, потому что без него ты заблудишься, и, хотя волшебная река не поглотит тебя, как обычного колдуна, вернуться ты не сможешь.