— Я уже занимаюсь этим, сэр, — невозмутимо ответил Роберт. — Отслеживаю их курс насколько это возможно в сложившихся обстоятельствах.
— Этого мало, — отрезал Грейдер. — Мне нужно, чтобы ты был его тенью. Мне нужно знать каждый его шаг, каждый его вздох. Этот Волк… он опасен. Непредсказуем. Его история с Кощеем — это либо гениальная мистификация, либо он действительно наткнулся на что-то, что может пошатнуть основы нашего мира. И я не знаю, что хуже.
— Я вас понял, сэр. Следовать за ним. Наблюдать. Не вмешиваться.
— Именно, — кивнул Грейдер. — Но будь готов. Если он снова начнёт крушить города, у тебя должен быть инструмент, чтобы его остановить. Или хотя бы замедлить. Тебе понадобится транспорт. Что-то быстрое, мощное и не привлекающее лишнего внимания.
— Уже работаю над этим вопросом, — с лёгкой улыбкой ответил Роберт.
— Действуйте, Смит. Я обеспечу необходимое финансирование. И помните. Волк — не герой. Он — проблема. А любую проблему нужно решать.
Связь прервалась.
Роберт отложил коммуникатор и на пару секунд прикрыл глаза. «Инструмент, чтобы его остановить». Грейдер, как всегда, недооценивает серьёзность ситуации. Если Волка не удалось остановить с помощью «Цитофага», то как с ним справиться, когда он на борту своего курохода?
Смит видел записи с прыжком этой птички. Гарпуны, нестандартное применение турбин и настолько совершенная амортизация, что тысячи тонн стали рухнули с высоты без повреждений. Страшно представить, что в таком случае скрывается за неказистым фасадом избушки на курьих ножках. А что Волк запихнул туда нечто серьёзное — тут нет никаких сомнений.
Сложная задача. Серьёзный противник. Роберт любил такие задания.
Он поднялся, натянул сандалии, нацепил на нос солнцезащитные очки и поправил дурацкую соломенную шляпу. Образ уставшего туриста был завершён. Он вышел из номера и направился туда, где продавали самые лучшие и самые смертоносные игрушки на всей Акватике.
Салон «Цверг-Аристо» был воплощением китча и показной роскоши. Вместо скромной вывески — гигантская анимированная реклама рычащего Цверга. Внутри, на постаментах стояли они — сверкающие, отполированные до зеркального блеска боевые машины, каждая из которых стоила как небольшой остров в тёплом море.
Роберта встретил продавец, походящий на неотъемлемую часть этого интерьера. Лощёный, с белозубой улыбкой, в костюме, который сидел на нём так идеально, будто был напечатан на 3D-принтере прямо на его теле.
— Добро пожаловать в «Цверг-Аристо»! — пропел он голосом, который мог бы продать песок в пустыне. — Меня зовут Кенни, и я буду вашим проводником в мир роскоши, мощи и абсолютного превосходства на поле боя… то есть, на специально отведённых для этого полигонах, разумеется. Чем могу помочь столь респектабельному джентльмену?
— Мне нужно что-то… быстрое, — лениво протянул Роберт, оглядывая выставленные образцы. — И мощное. Очень мощное.
Глаза Кенни загорелись алчным огнём. Он обожал таких клиентов. Тех, кто приходил не за техническими характеристиками, а за эмоциями.
— О, я вас понимаю! — он потёр руки. — Вы ищете не просто машину. Вы ищете характер! Заявление! У нас есть кое-что, что заставит ваших соседей по парковке плакать от зависти. Вот, например, «Леопард-Х9»! Изящный, стремительный, с новейшей системой активной маскировки! Или, может быть, «Грифон-7»?
— Нет, никаких крыльев. Нужно нечто пробивное.
Кенни подвёл Роберта к одной из машин. Это был приземистый, широкий Цверг, похожий на разъярённого быка.
— А это наш хит продаж! «Бизон-ТS»! Титановая броня, система таранного удара…
— Мне не нужен танк, — перебил его Роберт. — Мне нужен хищник. Для охоты. Но с мощным бортовым вооружением.
Кенни на мгновение замер, а затем его лицо расплылось в понимающей улыбке.
— Охота… — многозначительно протянул он. — Какое прекрасное, многогранное слово. Разумеется, речь идёт об охоте на гигантских песчаных червей в Диких Землях? Или, может, на редких кристаллических скорпионов?
— Что-то вроде того, — кивнул Роберт.
— Тогда вам нужно нечто особенное, — Кенни сделал таинственное лицо и повёл его в дальний конец зала, где, в тени, стояла машина, не похожая на остальные.
Она не сверкала хромом. Её корпус был покрыт матовой, тёмной краской, которая, казалось, поглощала свет. Она была ниже, чем остальные Цверги, компактнее, мускулистый силуэт напоминал зверя, приготовившегося к прыжку. Это была росомаха, отлитая из металла и ярости.
— Позвольте представить, — с придыханием произнёс Кенни. — Эксклюзивная модель, выпущенная ограниченной серией. «Каркаджу-R4». Рейдерский класс. Создан не для парадов. Создан для выживания. И доминирования.