Хотя кого я обманываю? Остальные — это не Шондра. Остальные — это ходячий цирк-шапито, где у каждой свой номер с выкрутасами!
Вечером кают-компания гудела от женской болтовни.
Я вошёл и на мгновение замер на пороге, окинув взглядом свой «цветник». Картина была привычной и оттого ещё более абсурдной.
Сэша, забравшись с ногами на диван, пыталась научить своего крылатого лисёнка подавать лапу. Хики в ответ лишь фыркал и с недоумением смотрел на хозяйку. Рядом с ними, на полу, деловито ползала божья коровка Ягодка, сканируя всё вокруг крохотными камерами.
Кармилла, развалившись в кресле с грацией сытой пантеры, лениво подпиливала ногти и периодически обменивалась колкостями с Лексой. На её коленях дремала Фенечка.
Лекса сидела в углу и чистила новый пистолет, который я выделил ей за хорошее поведение. Ну, за относительно хорошее. Её движения были отточенными и резкими, а на лице застыло выражение предельной концентрации, будто она готовилась не к ужину, а к штурму вражеского бункера.
Ди-Ди, уткнувшись в планшет, что-то яростно чертила стилусом, периодически бормоча себе под нос ругательства вроде «твою шестерёнку!» и «кто так проектирует⁈».
Роза, как всегда молчаливая и невозмутимая, поливала из маленькой лейки какой-то экзотический цветок в горшке, который она, очевидно, притащила из оранжереи, чтобы навести здесь уют… и незаметно превратить в сад всю избушку.
Вайлет неподвижно стояла у стены, скрестив руки. Казалось, что её глаза со скуки анализировали траекторию каждой пылинки в комнате.
А Лия… Лия, увидев меня, мягко улыбнулась. Её кожа засветилась чуть ярче, а в золотистых глазах появилась такая смесь нежности и горечи, что у меня на мгновение перехватило дыхание. И от этого стало ещё паршивее.
— Собрание экипажа, — сказал я громко, и мой голос прозвучал в общем гвалте, как выстрел.
Все разговоры и занятия тут же прекратились. Все взгляды устремились на меня. Я прошёл в центр комнаты и почувствовал себя актёром на сцене перед самым ответственным монологом.
— В общем, тут такое дело… — неловко начал я. — Нам нужно поговорить. Обо всём. Без утайки.
Шондра и Ди-Ди едва заметно кивнули, подбадривая меня.
Я вытащил из поясной сумки гиперкуб и положил его на стол.
Металлический кубик, испещрённый неземными символами, тускло блеснул в свете ламп.
— Это машина времени.
В кают-компании повисла тишина. Такая густая, что хоть режь моим «секачом».
— Кити-кити! — нарушила её Сэша. — Как в кино! Настоящая? А она может перенести нас в прошлое, чтобы я доела то пирожное, которое у меня вчера отняла Кармилла? Она сказала, что я испорчу фигуру и выбросила! А оно было такое вкусное!
— Дорогуша, — лениво протянула вампирша. — Если бы я могла путешествовать во времени, я бы вернулась в прошлое и отговорила твою маму знакомиться с твоим папой. Мир стал бы чуточку тише. Волк, ты перегрелся на солнце или перебрал с коньяком? Машина времени?
— Вероятность существования функционирующей машины времени, основанной на известных нам законах физики, составляет 0,01%, — безэмоционально вставила Вайлет. — Однако, учитывая аномальные события последних месяцев, данная гипотеза требует дополнительного анализа. Капитан несколько раз предугадывал действия противников, не располагая для этого достаточной информацией.
— Что за бред? — нахмурилась Лекса. — Какие доказательства? Это какая-то шутка?
Я посмотрел на них. На их лица, выражавшие всю гамму эмоций от детского восторга до откровенного скепсиса.
— Эта штука, — я кивнул на куб, — может отматывать время назад. На 17 минут и 45 секунд. Я использовал её десятки раз. Чтобы спасти ваши задницы. Чтобы выжить самому. Чтобы иметь хоть какой-то шанс в этой безумной игре.
— И она… работает? — с недоверием спросила Лекса.
— Работает, — подтвердил я. — Но это ещё не всё.
Я сделал глубокий вдох. Сейчас начнётся самое сложное.
— Этот артефакт — причина, по которой я здесь. И причина, по которой я… не совсем тот, за кого вы меня принимаете.
Лия, до этого молчавшая, напряглась. Я видел, как в её глазах зарождается страх.
— Я — пришелец из будущего.
Комната взорвалась.
— ИЗ БУДУЩЕГО⁈ — воскликнула с восторгом Сэша. — Кити-кити! А там котики умеют разговаривать? А молочко вкуснее? А есть автоматы, которые ловят рыбку и сразу её жарят?
Кармилла откинулась в кресле и расхохоталась.
— О, боги, это становится всё интереснее! Путешественник во времени! Дорогой, ты превзошёл все мои ожидания! Какая интрига! Какой сюжетный поворот! Это почти так же увлекательно, как сплетни из высшего общества вампиров.