Я просто отвернулся. Да, сегодняшний инцидент в Центральном парке — ещё одна ступенька к успешной карьере для этой пернатой журналистки.
Нужно подрезать ей крылья. Не в буквальном смысле… хотя очень хочется.
И, наконец, наступил апофеоз.
Багратион Флинч, глава «Киберкорпа». Огромный, рыхлый мужик с красным лицом, который хохотал так, будто только что услышал лучший анекдот в жизни.
— А-а-а, вот и он! Герой дня! — взревел он, хлопая меня по плечу, будто старого приятеля. — Слышал я о твоих подвигах, парень! И не только о боевых!
Он многозначительно посмотрел в сторону Сэши, которую уже угощали какими-то канапе, и Розы, которая стояла рядом со мной, молчаливая и прекрасная.
— И о его гареме тоже! — добавил кто-то из толпы с ехидным смешком.
Багратион тут же подхватил шутку.
— А что так мало? — громогласно поинтересовался он, обращаясь ко мне. — Всего две? Для человека с твоей репутацией это как-то… не солидно! Почему не взял остальных на вечер?
Я медленно повернулся к нему. На моих губах играла холодная, лишённая всякого веселья улыбка.
— Качество, а не количество, Флинч, — сказал я. — Концепция, которую твои инженеры, выпускающие бракованных роботов-пылесосов, похоже, до сих пор не освоили.
Лицо Багратиона из красного стало багровым. Шутка не удалась. Я задел его за самое больное — за его бизнес. Он что-то пробормотал себе под нос и поспешил ретироваться в сторону ледяных китов с коньяком.
Толпа снова загудела, обсуждая уже не мой гарем, а проблемы с качеством продукции «Киберкорпа».
Я отошёл в сторону, прислонился к колонне и сделал глоток шампанского.
Оно было холодным, очень игристым и отдавало снобизмом.
Краем глаза я следил за Сэшей.
Она, кажется, нашла себе нового друга.
Им оказался тот самый Августус Торн, глава «Нейротека», похожий на высохшую мумию.
Сэша сидела на подлокотнике его кресла и с энтузиазмом рассказывала о преимуществах разных видов кошачьего корма, а тот, с тихими щелчками фокусируя на ней кибер-глаза, внимательно слушал и даже, кажется, кивал. Сюрреалистическая картина.
Роза с интересом рассматривала гостей, но ни с кем не разговаривала, только периодически шевелила лианами.
Её простое платье и полное отсутствие макияжа делали её похожей на лесную нимфу, случайно забредшую в змеиное гнездо. И, разумеется, это не могло не привлечь внимания одного из главных змеев.
Багратион Флинч, которого я только что публично унизил, очевидно, решил отыграться.
Его багровое от злости и выпитого коньяка лицо расплылось в сальной улыбке при виде спокойной, безразличной дриады. Видимо, он принял её молчание за робость, а природную красоту — за приглашение. Огромная ошибка.
Флинч двинулся к нам, расталкивая толпу своим необъятным пузом, как ледокол. В одной руке он держал стакан коньяка, в другой — канапе с чёрной икрой, которое выглядело в его лапище жалкой крошкой.
— Какая прелестная барышня! — пробасил он, останавливаясь перед Розой. Флинч проигнорировал меня так демонстративно, что стало почти смешно. — Скучаете в компании этого солдафона? Ему бы только в окопах сидеть, а не такой нежный цветочек охранять.
Роза медленно повернула к нему голову. В её глазах не было ни страха, ни интереса. Только спокойное, отстранённое любопытство, с каким энтомолог разглядывает особо жирного жука.
— Позвольте представиться, Багратион Флинч, — он попытался изобразить галантный поклон, отчего его живот колыхнулся, как желе. — А вас, я так понимаю, зовут Роза? Какое говорящее имя для такого экзотического цветка.
Он подхватил с подноса официанта фужер с какой-то прозрачной выпивкой и предложил ей.
— Угощайтесь, дорогая. Это «Кристальная слеза». Одна бутылка стоит дороже, чем весь его кураход.
Я хмыкнул в кулак. Он даже не представляет, сколько стоит моя избушка.
Роза не двинулась с места.
Но одна из её лиан, тонкая и изящная, скользнула из-за её спины, плавно обвила ножку фужера и поднесла его… нет, не к её губам.
Дальше случилось то, от чего даже у меня глаза на лоб полезли.
На конце другой её лианы образовалось толстое уплотнение, похожее на завязь.
Оно быстро созрело и… раскрылось клыкастой пастью.
Роза отрастила хищный бутон! Совсем как те, что были у неё в прошлой жизни!
Дриада аккуратно вылила содержимое фужера прямо в пасть этому бутону.