Выбрать главу

— Ты что, перепихивался с ним? — спросил Крип.

— Точно. Как угадал? Он отобрал у меня энергию во время секса, я потом целый месяц не мог в себя прийти. Тамошние гуманоиды, оказывается, непроизвольно отбирают биоэнергию у полового партнёра в момент оргазма, но я-то об этом не знал!

— Пока вы спали, наши психотерапевты полностью восстановили вашу энергетику, — сказал Администратор. — Тем более гость из Керморака действовал в отношении вас крайне деликатно. Он не столько отбирал у вас энергию, сколько изучал характер вашего биополя. Оно привело его в восторг. По его словам, он ещё ни разу не сталкивался с такими прихотливыми узорами чувственности. Причинить неприятность он вам не хотел, и потому он просил передать вам свои извинения за слишком бесцеремонное вторжение в вашу психофизическую сферу.

Пэррет отвесил кивок.

— Скажите ему, что и нам приятно было с ним познакомиться.

— В качестве дополнения к извинениям он просит принять от него небольшую сумму в межгалактической валюте, — продолжал Администратор. — В надежде, что она хотя бы отчасти послужит компенсацией за доставленный моральный ущерб.

Крип проворно соскочил с кресла, которое тут же снова приняло форму пузыря, и огляделся по сторонам.

— И где же она, эта сумма? Как получить деньги?

Шар с девушкой подплыл к стене, из которой выдвинулся небольшой ящик. Его крышка и стенки раздвинулись и показалась стопка голубовато-серебристых кругляков. Тут уж и Пэррет спрыгнул со своего кресла. Приятели принялись лихорадочно пересчитывать диски, а поскольку хватались за них оба, то им всё никак не удавалось их сосчитать.

— Сто двадцать штук, — определил, наконец, Крип. — Это больше, чем слямзил у нас проходимец таможенник!

— Керморакец, наверно, охрененно богат, коли платит такие деньжищи за пустяки, — сказал Пэррет. — Да я за один диск дал бы ему высосать из меня всё, что во мне есть!

— Включая сперму, — хмыкнул Крип.

Пэррет засмеялся:

— А это пошло бы как бесплатное приложение!

К ним подплыл шар с голограммической девушкой.

— Надеюсь, инцидент исчерпан и претензий к Администрации и гостю из Керморака-23 у вас нет?

— Нет, нет, никаких, — хором ответили приятели.

— Если желаете, деньги будут незамедлительно доставлены в ваш номер.

— Да, желаем, — сказал Крип.

Пэррет всё же схватил несколько кругляков и рассовал их по карманам.

— Летим в И-Джей-Джей! — крикнул он, запрыгивая на свой пузырь.

— Нет, в бар, — возразил Крип. — На сегодня я уже развлёкся, хватит. Пора и нервишки успокоить.

— Желаю приятно провести время, — сказал Администратор.

— Гони в бар на полной скорости! — приказал своему креслу Крип, и оно рвануло так, что у землянина засвистело в ушах.

Следом устремилось кресло с Пэрретом.

VII

Вихрем промчавшись по залам и анфиладам, кресла затормозили на 44-м этаже.

Бар занимал просторное круглое помещение с прозрачными стенами и высоким, тоже прозрачным, купольным потолком. Находясь на самой верхушке башни, бар возвышался над всеми другими корпусами гостиницы, отчего из него открывался захватывающий вид на залитый огнями ночной космопорт и эштеянский город. Огни звездолётов, стартующих с лётного поля или садящихся на него, иногда вспыхивали так ярко, что заливали светом сумеречную внутренность зала, круглую стойку в его центре, низкие столы, кресла разнообразных форм и сидящих в них немногочисленных посетителей. При этом ни одного звука не доносилось снаружи. В баре звучала лишь негромкая медитативная музыка, в такт которой по потолку, полу и столикам проносились сполохи розового, синего, жёлтого, зелёного и белого света. Панель за стойкой, вдоль которой неспешно двигались два тумбообразных кибера-бармена, смахивала на пульт управления звездолётом: такое же множество экранов, кнопок, помаргивающих ламп, счётчиков и датчиков.

Посетители бара были постояльцами гостиницы — астронавтами с ближних и дальних звёздных систем и галактик. В большинстве это были антропоморфные гуманоиды. Некоторые внешне походили на землян, хотя всё-таки чем-нибудь да отличались от них. У кого-то на лице был только один глаз и совершенно отсутствовал нос, у других была несоразмерно большая голова и громадные выпуклые глаза, у третьих головы, включая лица, покрывала густая шерсть, у четвёртых вместо носа вытягивался хобот, а уши походили на воронки…

Озираясь, приятели подошли к стойке. Крип на всякий случай достал из кармана телефон и перевёл его в режим электронного переводчика. Но перевод не понадобился: подкатившийся к ним кибер-бармен приветствовал их на правильном эсперанто и поинтересовался кодом их мира, чтобы найти в компьютерной базе подходящие напитки. Крип продиктовал ему код Земли, и почти сразу на небольшом экране возник список названий. Пролистнув с полдюжины электронных страниц, приятели убедились, что выбор не слишком велик, но всё основное в перечне было. Они заказали лимонад и водку.