Выбрать главу

– Ты была влюблена в меня?

Ты была влюблена в него? Никто не был влюблен в него. Это же так скучно. Давайте вернемся к обсуждению ужина?

– Да, – произнесла Лиз с милой улыбкой. – Я считала тебя по-настоящему милым, скромным и, ну, не знаю... Не таким, как все эти болваны, которые могли сказать что угодно, лишь бы я пришла на свидание.

Джон так и не закрыл рта: «Не могу в это поверить!»

И я тоже. Зачем тратить время на обсуждение прошлого, когда мы уже могли бы быть на полпути к ресторану?

– Я тоже был влюблен в тебя! – продолжил Джон, удивленно качая головой. – Я был так сильно влюблен в тебя. Но я думал, у меня нет шансов!

– Забавно, да? – неуверенно произнесла Лиз.

– Весело, – поддакнул Джон.

А я сейчас просто помру со смеху. Как насчет китайского ресторана?

На мгновенье воцарилась неловкая тишина, потом Лиз спросила:

– Так что это за признание, констатация и заявление? В чем дело?

– А, хм... э-э-э... м-да, – запинался Джон. – Ну... – Джон не мог произнести ни слова. Он не мог заставить себя рассказать ей об Оди. Не глядя Лиз в глаза, он сказал: – Я действительно забыл о нашем ужине.

Лиз немного поникла:

– А! Ну ладно. В смысле, если ты занят, я могу уйти.

– Но я рад, что ты здесь! Я бы ни за что не пропустил ужин, – запищал Джон, пытаясь придать своему голосу жизнерадостности. – Работу я могу и попозже сделать. Дай мне секунду – я возьму куртку.

Джон шмыгнул в гостиную, где увидел Гарфилда, сидящего на священном троне. Джон начал ходить туда-сюда, размышляя вслух:

– Что мне делать, Гарфилд? Всю свою жизнь я ждал этого свидания, но не могу же я притвориться, что Оди не потерялся, и как ни в чем не бывало гулять с Лиз!

Он взял свою куртку с дивана и стал рассеянно мять ее в руках:

– Оди! Что же я наделал?

Отрицай все – вот, что я могу тебе посоветовать, приятель.

– Я должен ей сказать, – простонал Джон и, без-надежно бросив последний взгляд под диван, направился к выходу.

Болван. Не забудь принести мне остатки и еще печенье с сюрпризом.

Лиз ждала Джона на крыльце. Она приветливо ему улыбнулась, когда тот открывал дверь. Джон сделал глубокий вдох и повернулся к Лиз лицом:

– Лиз, мы не можем сегодня никуда пойти.

– Почему? – растерянно спросила она.

Джон собрал по кусочкам все свое мужество.

– Потому что Оди сбежал, – сказал он очень тихим голосом. Он смотрел на дорогу и не мог видеть, как из глаз Лиз, словно капельки дождя, текли слезы.

– Что? – с трудом произнесла она.

Джон был готов провалиться на месте.

– Оди сбежал вчера вечером, – мрачно произнес он. – Я так себя ужасно чувствую из-за этого. Я уже звонил в приют для животных, развесил объявления, обыскал все вокруг. Его нигде нет.

Лиз сочувствующе взяла Джона за руку:

– Собаки постоянно сбегают. Почему ты мне не сказал?

– Не знаю, – грустно сказал Джон. Он долго смотрел на Лиз и молчал, а потом произнес: Я думал, что, может, он единственная причина, по которой ты проводишь время со мной.

– Да ладно, – сказала Лиз.

Джон опустил глаза:

– Это правда...

– Я не то имела в виду. Пойдем его искать! – Лиз потянула его за рукав, подталкивая Джона к машине.

Это что же, ужин отменяется? – обдумывал Гарфилд услышанное, когда дверь за Джоном захлопнулась. – Оди сбежал. Джон будет плакать, как те парни по телевизору. Потом потеряет девушку. Снова будет плакать и... У меня какое-то странное чувство. Интересно, есть ли еще в холодильнике кусок мяса?

С этими словами Гарфилд спрыгнул со своего кресла в гостиной и направился в кухню, чтобы выяснить это. Он сгруппировался как раз в той точке, прыгнув с которой можно схватиться передними лапами за ручку холодильника и, потянув вниз, открыть дверцу. Раздался приятный уху звук открывающейся защелки, затем Гарфилд почувствовал на щеках свежее дуновение холодного воздуха, заглянул внутрь и стал изучать ассортимент.

Кто сказал, что я не спортсмен? – проурчал он, облизывая лапы. Затем Великий Охотник выбрал свою жертву, прыгнул, схватил целлофановую упаковку со вчерашним куском мяса и стянул ее с нижней полки на пол кухни. Гарфилд жадно вгрызался в свою жертву, а затем просунул голову в пакет, чтобы не оставить ни одной капельки соуса. После это кот закрыл дверь холодильника своим хвостом и дочиста облизал лапы и морду.

Он посмотрел на входную дверь. Будь добра, проследи, чтобы к полуночи Джон был дома. Покончив с делами, Гарфилд зевнул и покачал головой. Пришло время ничего не делать. Вразвалочку кот направился в спальню и, обняв Пуки, устроился вздремнуть после обеда.