Выбрать главу

На рассвете он встал с постели, побрился, принял душ и оделся должным образом для встречи с Юэртом. Спускаясь вниз за утренним выпуском «Звезды Каденса», он всё ещё обдумывал различные способы убеждения Вирджинии в том, что БР это потрясающая идея. Он открыл парадную дверь и был встречен стеной серого тумана. Его пелена была настолько плотной, что совершенно не пропускала раннее утреннее солнце, создавая искусственные сумерки, и похоже было на то, что так будет продолжаться весь день.

Идеальная погода для Хэллоуина.

Сэм проигнорировал туман; ведь на сегодняшнюю работу он никак не повлияет. Они с Вирджинией будут работать в катакомбах, а там, глубоко под землёй, в многокилометровых светящихся зелёных коридорах, не было ни дня, ни ночи.

Нагнувшись, чтобы поднять газету, он увидел на ступеньке маленький свёрток. Едва различимое шипение слишком-уж-знакомой пси-энергии воспринималось его парапсихологическими чувствами как тихое предостережение.

- Проклятье!

Отвратительное начало дня.

Он присел на корточки, чтобы взглянуть поближе на квадратный предмет, завёрнутый в коричневую оберточную бумагу. Свёрток был адресован «Гейдж и Бёрч Консалтинг». Обратный адрес отсутствовал. Сэм оставил пакет на месте.

- Что-то не так, Сэм? - крикнула Вирджиния, остановившись на полпути вниз по лестнице.

- Непредвиденная посылка, - он не сводил взгляда с пакета.

- Что это?

- Я думаю, тебе стоит взглянуть. Если я не ошибаюсь, то это по твоей части, а не по моей.

Она быстро преодолела оставшуюся часть лестницы и через просторный холл поспешила к двери. Остановившись возле Сэма, посмотрела на пакет.

- О-оу… - задумчиво протянула Вирджиния.

- Ненавижу, когда ты используешь этот профессиональный жаргон, - он взглянул на неё. - Что думаешь?

- То же, что и ты, полагаю. Это - ловушка иллюзий. Я чувствую этот тип энергии. Кто-то мерзко подшутил над нами. Держу пари, это был кто–то из тех идиотов, которые надрались «Зелёных Руин». Вероятно, ему подумалось, что это будет великолепный хэллоуинский розыгрыш.

- Я думаю, что он изменит своё мнение, когда я найду его, - сказал Сэм тихо.

Вирджиния посмотрела на него, слегка нахмурившись:

- Не переживай, это всего лишь маленькая ловушка.

- Сможешь дэрезонировать её?

- Янтарь резонирует? Конечно, смогу. Но я не буду заниматься этим здесь, на ступеньках перед входом. Давай отнесём её на кухню.

Наклонившись, она подхватила коробку с беспечностью, заставившей Сэма отшатнуться. Тем не менее, он последовал за нею в большую кухню, что находилась в задней части дома, и следил за тем, как она устанавливает коробку на обшарпанный кухонный стол.

- Может, тебе отойти немного, - сказала она, развязывая бечёвку. – Ну так, на всякий случай.

- Мы партнеры, помнишь? - он придвинулся поближе к столу.

Начав разворачивать пакет, она улыбнулась:

- Да, но ведь ты никогда не видел меня за работой. Я бы не осудила тебя за разумную осторожность. Даже маленькие, простые ловушки иллюзий могут быть очень неприятными при неправильном распутывании.

- Я провёл много времени под землёй и работал не с одним наладчиком-неумёхой. И не раз ловил ретроспекцию галлюцинации из случайно открывшейся ловушки.

- Ну, на сей раз не будет никаких ретроспекций. Это я тебе гарантирую.

Её невозмутимое профессиональное высокомерие позабавило его. Он наблюдал, как она сняла оберточную бумагу, из–под которой появилась маленькая картонная коробка. С гораздо большей осторожностью, чем минуту назад, она подняла крышку и заглянула внутрь.

- Так, так, так, - пробормотала она. Голос её был так весел, как если бы она только что получила букет цветов.

Лично он предпочел бы с утра пораньше найти под своей дверью массу других, более приятных вещей, чем эта ловушка. Но раз перспектива обезвреживания ловушки подняла Вирджинии настроение и заставила её забыть об отмене их брака, то он мог закрыть глаза на дурацкую шутку.

- Что там? – спросил он.

- Хороший экземпляр, - она повернула коробку так, чтобы он смог взглянуть на находящийся внутри объект. - Баночка для мази. Музейная ценность. Не шикарная, но весьма хорошего качества. В галерее за неё назначили бы хорошую цену. Не могу себе представить, чтобы кто-то в здравом уме разбрасывался такими вещами лишь ради того, чтобы разыграть злую шутку на Хэллоуин.

Сэм осмотрел баночку из зелёного кварца. Она была изящной округлой формы, но не слишком удобной для человеческой руки. Крышечка была резная, того воздушного причудливого рисунка, который он видел много раз на протяжении своей карьеры. Искусство и скульптура, оставшиеся от давно исчезнувших хармонян, всегда напоминали ему поэта Старой Земли Гёте, который сказал об архитектуре: застывшая музыка.

- Ты права, - сказал он. - Вещь не уникальная, но определенно ценная. Кто бы ни был наш шутник, он, должно быть, богатый коллекционер, если мог позволить себе использовать экспонат, стоящий пару тысяч долларов, только для того, чтобы устроить розыгрыш на Хэллоуин.

К любой ловушке иллюзий должен быть приложен какой–либо артефакт или старый зелёный кварц из руин.

- Вероятно, был слишком пьян, чтобы понимать, что делает, - Вирджиния аккуратно сняла крышечку и заглянула в тёмное нутро сосуда. – Ага, всё понятно. Рисунок прост. Много времени не займёт.

- Тебе легко говорить.

Он посмотрел вниз на тени внутри баночки. Темнота там была необычной. Она была слишком густой – и это было единственным видимым для глаза предупреждением о наличии крошечной ловушки. В жутковатом свечении зелёных катакомб Мёртвого Города члену команды, ведущей раскопки, было чрезвычайно легко принять черноту иллюзии за обычную тень, но здесь, в ярко освещенной кухне, и для натренированного глаза различие было очевидно.

Очевидно, но не менее опасно.

Он и раньше видел, как работают наладчики, но сейчас впервые наблюдал за работой Вирджинии. За то время, что она арендовала у него офис, у неё была лишь горстка клиентов, и она занималась ими в одиночку.

Тут он почувствовал вспышку пси-энергии и движение воздуха. Высокая частота. Сэм был впечатлен: мастерство Вирджинии оказалось на той высоте, которую обещали все ее дипломы.

Выражаясь технически, она была пара-резонатором эфемерной энергии; наладчиком, говоря обычным языком. При помощи специальным образом настроенного янтаря ее сережек Вирджиния могла фокусировать свой специфический тип паранормальной энергии таким образом, что он позволял ей нейтрализовать опасные, а иногда и смертельные, ловушки иллюзии. Гиблые западни были одной из трудностей пара-археологической работы в инопланетных руинах. Подавляющее большинство наладчиков стало пара-археологами. Это был один из двух естественных путей развития карьеры, второй – нелегальная торговля памятниками древности.

Ловушки иллюзии были хитрым устройством. Будучи обнаруженным, оно выпускало паутину эфемерной пси-энергии инопланетного кошмара, который окутывал ум того несчастного, кто столкнулся с ней. Каждая ловушка была неповторимой, со своим уникальным жутким видением. Какие-то, особенно по–настоящему старинные, легко поддавались дэрезонированию. Но в более поздних хармониевых ловушках энергия была сплетена в сложные структуры, которые поддавались только самым искусным наладчикам.

Никто из тех, кто когда-либо был пойман в сеть ловушки иллюзии, не мог полностью описать их кошмары. Сэму случалось прихватывать остатки энергии из неудачно вскрытой ловушки, поэтому он знал, что видения состояли из невообразимых цветов и головокружительной темноты. Эксперты утверждали, что уже через несколько минут после появления кошмара человеческий мозг погружается в бессознательное состояние. Последующая кома могла длиться многие часы или даже дни. Когда пострадавший, в конце концов, приходил в себя, у него непременно наблюдалась амнезия, которая стирала большинство подробностей случившегося с ним. Некоторые так никогда и не восстанавливались полностью, нередко заканчивая свои дни в пара-психиатрических отделениях клиник для душевнобольных. Другие были настолько травмированы, что больше никогда не могли работать под землёй.