Гарри мрачно кивнул.
— Я вот почему задал этот вопрос — думаю, из тебя бы получился прекрасный директор.
В ответ на комплимент профессор покраснела.
— Ты мне льстишь. Я всегда была лучшей, находясь на месте ведомого, а не там, где принимают решения.
— Ты ко всем справедлива, даже ко мне. Ты никогда не ставишь Гриффиндор выше других факультетов и искренне желаешь для своих студентов лучшего. У тебя богатый опыт, ты пользуешься уважением у всех студентов, и должность заместителя директора делает тебя очевидным выбором! Ну скажи, где я неправ?.
Всё ещё румяная от похвалы (и понимающая, что племянник на самом деле прав), Минерва ответила:
— Возможно, но меня устраивает и должность учителя.
Гарри на мгновение нахмурился.
— Всё, что я сказал — правда, но есть ещё одна причина, почему я хочу, чтобы ты стала директором.
Собеседнице стало любопытно.
— И что это за причина?
— Ты видела на слушании Люциуса Малфоя?
Тётя нахмурилась: очевидно, она задумалась.
— Заметила. А что?
— Когда Снейп рассказал, какое обещание дал ему Дамблдор, Малфой-старший улыбнулся. Хотя знал, что Снейпа за это уволят. Я уверен — он что-то задумал.
— Ты хочешь сказать, он попытается посадить в кресло директора одного из своих… коллег, так? — мальчик кивнул. — Полагаю, ради этого стоило пожертвовать Снейпом, — задумчиво протянула Минерва.
— Я подумал — если ты сделаешь упор на том, что заработала это место и хочешь его занять, тогда у него ничего не выйдет. — Затем племянник снова улыбнулся. — Да и студенты будут рады.
— Я подумаю над этим, — сказала тётя Минни и глубоко вздохнула. — Полагаю, тебе пора спать, молодой человек. На сегодня ты уже раскрыл достаточно заговоров.
* * *
Следующие несколько дней Гарри провёл в гостях у Гермионы. У неё он был уже не впервые, но всякий раз чувствовал себя здесь замечательно. Лучшая подруга жила в двухэтажном доме, который мало чем отличался от его собственного, за исключением одного — у Грейнджеров был бассейн. У Мариссы до обеда было свободное время, поэтому она присоединялась к детям в бассейне. Чаще всего они играли в «собачку» (ещё эта игра известна как «обезьянка посерёдке»). Оказалось, как бы мальчик ни старался, не больше чем через пять минут он снова оказывался на этой самой «серёдке». Гермиона и её мама вдоволь над этим веселились.
После примерно часа игры Гарри поднял руки вверх.
— Сдаюсь. Не знаю, то ли это из-за того, что бассейн ваш, то ли почему-то ещё, но я просто не могу выиграть.
— Наверно, это потому, что мы быстрее плаваем, — сказала девочка с самодовольной улыбкой.
— Хмм… — протянул друг, отказываясь это признавать. — Думаю, пора заканчивать.
* * *
Обсохнув и переодевшись, дети устроились в гостиной и стали играть друг против друга в Dr. Mario на Nintendo.
— Гарри, с твоей стороны это не очень-то мило, — пожаловалась Гермиона. — Ты только что разрушил то, что я построила.
— Это часть игры, — с усмешкой ответил друг.
— Но я так не делала, — спокойно заявила девочка.
— Твои проблемы. — В этот момент Гарри засмеялся, потому что снова испортил Гермионе игру
— Ладно, — расстроено произнесла та, проиграв еще один раунд, — Ты победил. Давай сыграем в другую игру — где ты не будешь на меня нападать.
Она выключила приставку, вынула игровой картридж и подошла к полке, где хранила свою небольшую коллекцию игр на Nintendo. Гарри заметил коробки от Mega Man 3, Super Mario Bros. 3, Final Fantasy, Tetris, и Dr. Mario.
— Что такое Final Fantasy?
— О, это очень хорошая ролевая игра, — Гермиона просияла. — В прошлом году, пока мы были в Хогвартсе, вышло её продолжение для новой Nintendo. — Гермиона немного сдвинула брови. — Но в неё долго играть, и она всё равно только для одного игрока. Лучше сыграем в Super Mario Bros. 3.
— Конечно. Мне стоило попросить родителей купить эту игру ещё до того, как я стал проводить большую часть года вне дома. Может, Брианна сможет уговорить их купить Super Nintendo? Вместе с ней выдают игру Super Mario World, которая должна быть ещё лучше, чем третья часть. Кроме того, я слышал, что в следующем месяце выпускают гонки Super Mario.
Подруга включила игру и стала играть за Марио, а Гарри решил, что самое время поговорить о другом.
— У тебя готовы заклинания? Я хочу сделать это завтра.
На то, чтобы вспомнить, о чём речь, у девочки ушло мгновение.
— Конечно, — улыбнулась она, — Записи у меня в комнате.
Гермиона поставила игру на паузу и побежала наверх, оставив друга на пару минут одного. Вернулась она с блокнотом на спирали в руках и совой на плече. У той был большой клюв и огромные когти, но самой выдающейся чертой были её оранжевые глаза. Её коричневые перья усеивали пятна, а на груди отчётливо выделялись полоски. Птица посмотрела на мальчика и ухнула.