Выбрать главу

Зал взорвался овациями.

_______________

[1]Nidor sicut fimus (лат.) — вонять, как навоз.

[2]Уагадугу — столица государства Буркина-Фасо.

[3]"Джек-фонарь" — фонарь из полой тыквы с отверстиями в виде глаз, носа и рта. Внутри тыквы горит свеча. По традиции 31 октября — в канун Дня всех святых (Хэллоуин) — ставится у входа в дом или на подоконнике.

_______________

Воровство, Разврат и Луна Лавгуд! (Larceny, Lechery and Luna Lovegood) (http://www.fanfiction.net/s/3695087/1/)

Автор: Rorschach's Blot

Жанр: Юмор/Роман

Пейринги: Гарри/Гермиона, Рон/гарем, Луна и Тонкс — совращают Гарри и Гермиону, Невилл/Дафна.

Рейтинг: R

Размер: 214500 слов (83 главы), закончен.

Саммари: Здесь вы встретите двух воров, Тёмного Волшебника и щупальцевого монстра по имени Щям.

От меня: Это просто невероятный бред (но смешной до колик) от автора "Исполнить желание", "Охота на Гарри" (переводчик — Герда), а также первой главы "Муженька Луны".

Глава 17. Откровения.

На следующее утро Гарри проснулся немного позже, чем обычно по субботам. Накануне рейвенкловцы (и, наверно, остальные факультеты) до позднего вечера праздновали унижение и побег Локхарта. Мальчик не сомневался, что экс-преподавателя ненавидели даже слизеринцы, и тоже были рады от него избавиться. Если верить часам, он ещё успевал на завтрак, поэтому быстро переоделся. А душ можно принять и после квиддичной тренировки, которая начиналась сразу после завтрака. Гарри спустился по лестнице и обнаружил поджидавших его Падму и Гермиону. Последняя разговаривала с портретом Ровены Рейвенкло, который, среди прочих, висел в гостиной.

— Доброе утро, девочки, — поздоровался Гарри.

— Ты чего так долго? — спросила Гермиона, прервав беседу. Но потом вспомнила о манерах и развернулась обратно. — Простите, мне нужно идти.

— Всё в порядке, дорогая. Я понимаю, — ответил портрет.

— Я проспал.

— Мы пропустили половину завтрака, — заметила Падма.

— Вы могли пойти и без меня, — ответил друг. Однако, увидев их слегка обиженные личики, сразу же добавил: — Но я очень рад, что вы меня ждёте. Пойдём? — Мама всегда его учила уважать чувства других людей. Конечно, бывало всякое, но, по крайней мере, с друзьями он был весьма тактичен.

Золотое трио поспешило в Большой зал, где заняло места рядом с Луной. Когда они обменялись утренними приветствиями, Гарри положил себе на тарелку стопку блинчиков. Он уже тянулся к колбасе, когда услышал за спиной знакомый голос, а на его левое плечо опустилась рука:

— Вот вы где. — Это оказалась Мишель. Щёки мальчика моментально запылали — напомнило о себе увлечение капитаном — а его правый локоть во что-то приземлился.

— Да, мы здесь, Мишель, — откликнулась Гермиона, одновременно пытаясь не расхохотаться и отвлечь девушку, пока Гарри убирал локоть из тарелки с маслом. Падма спрятала лицо в ладонях, но уши выдали её с головой.

— А я всё думала, проспали вы, что ли… Помните, тренировка начинается через двадцать минут, поэтому стоит поторопиться. Пока.

Как только капитан отошла подальше, Гермиона «невинно» предложила:

— Почему бы тебе не вытереть локоть блинчиком? — Эффект получился мгновенный: они с Падмой буквально взорвались от смеха, а друг закрыл лицо руками.

— Так и будете меня подкалывать? — пробубнил он сквозь пальцы, но девочки продолжали хохотать.

— Не вижу ничего смешного, — мечтательно пропела Луна. — Гарри просто пытается выгнать плотоглотов. Это очень хорошая идея, Гарри, но сначала стоит закатать рукав. — Окружающие были потрясены — она так и сделала, а потом нарочно опустила локоть в тарелку с маслом.

В этот момент двери Большого зала распахнулись, явив миру тридцать готовых к битве авроров с палочками наголо. Сейчас они в полном замешательстве осматривали зал. Аврор из последнего ряда — очевидно, командир — вышел вперёд и заговорил, обращаясь преподавателям:

— Госпожа директор МакГонагалл?

Та встала и, сжимая палочку, направилась к нежданным гостям.

— Это я. Чем могу помочь, аврор? И почему вы прервали наш завтрак? — строго спросила она.

Убрав палочку обратно в кобуру и подав сигнал остальным сделать то же самое, тот ответил:

— Мы только что получили сообщение от Гилдероя Локхарта, что тысяча вампиров убила весь персонал и студентов. А он храбро сражался и едва выжил. — После этого заявления весь зал лёг от хохота.

Гарри прекрасно видел, что тётя изо всех сил старается не присоединиться к всеобщему веселью.

— Он так сказал? — спросила она. — Давайте пройдём в мой кабинет, и мы с деканами вам расскажем, что произошло вчера вечером.