Выбрать главу

Её парень усмехнулся.

— Согласен. Похоже, это какой-то двинутый охотник на женщин.

Теперь усмехнулась Падма.

— И ты ещё обращала внимание на слова? Я-то думала, тебя интересует исключительно шоу, которое устроил Гарри. — Уже не в первый раз за сегодня у того порозовели уши. А индианка не унималась: — А я и не знала, что ты так умеешь. Гермиона, какая ты счастливая!

Дождавшись, когда «мишень» покраснела до корней волос, обе волшебницы расхохотались.

— Ну хватит уже! — Гарри попробовал их успокоить, хотя было заметно, что сам борется со смехом. — Ладно, что с вами поделать — смейтесь на здоровье.

— Спасибо, — выдавила Гермиона сквозь слёзы. — А Падма права — ты и в самом деле выглядел сексуально. — Тот не понимал, шутит она или нет.

— Так-так, — буквально пропела Падма. — Гермиона, тебе сегодня придётся отгонять от него девушек. Они все захотят по кусочку.

— Ха-ха, — ответил друг. — А теперь, если вы не против, я, наконец, позавтракаю.

— Конечно, Гарри, — голос его девушки был слаще мёда. — Ты ведь потратил столько сил!

Тот сделал вид, что ничего не слышал, а обиду выместил на ни в чём не повинной колбасе. А заговорил только минут через пятнадцать — когда поел:

— Гермиона, — позвал он.

— Ты уже закончил дуться? — поинтересовалась та.

Понимая, что отпираться бессмысленно, юный маг просто кивнул. А потом спросил:

— Куда ты хочешь сегодня зайти?

— Мне нужно купить перья и чернила. А ещё у нас есть список Брианны. Дай-ка я на него взгляну, — попросила девушка.

Гарри выполнил её просьбу и повернулся к Падме.

— А ты снова пойдёшь с Парв и Лав?

Оценив его заботу, индианка улыбнулась.

— Да. С ними весело.

— Хорошо, — сказал её друг и снова обратил внимание на Гермиону, которая выписывала названия магазинов, куда им надо будет заглянуть. Рейвенкловец улыбнулся и заметил:

— Предлагаю не обедать.

Его любимая волшебница оторвалась от списка.

— Нас ждёт ещё один пикник?

— Может быть да, а может — и нет.

— Ладно. А ты куда-нибудь хочешь зайти? Я бы сразу сюда добавила.

* * *

Полчаса спустя они вдвоём уже ехали в карете. Одни.

— Отлично, — заметил Гарри и заглянул в глаза своей девушке.

— Что именно?

Он слегка покраснел и ответил:

— Кроме нас — никого, — и нежно взял её за руку.

Гермиона тоже немного смутилась.

— Согласна.

— Надеюсь, твой список даст нам хоть немного передохнуть?

— Конечно. Я его специально так составила, чтобы не пришлось весь день бегать по магазинам.

— Хорошо.

Вскоре их экипаж остановился. Что ж, пора выходить. Оба были рады, что дементорам приказано держаться подальше от карет, когда те перевозят студентов. Гарри решил вести себя как джентльмен и подал даме руку. И тут что-то ударило его по ноге. Он потерял равновесие и упал, сверху на него приземлилась Гермиона, и оба оказались в весьма компрометирующей позиции.

— Я, конечно, слышал, что грязнокровки ведут себя как животные, но думал, вы хотя бы дождётесь, пока останетесь одни, — раздался знакомый насмешливый голос.

— Старые искры, — пробормотал рейвенкловец, вызывая палочку. И тут же увидел своего заклятого школьного врага. Как обычно — в сопровождении Кребба и Гойла.

— Малфой! — крикнул Гарри. Он аккуратно отодвинул девушку, поднялся и помог встать ей. — Я знаю — это ты меня заколдовал!

Не обратив на это заявление никакого внимания, Драко продолжил:

— А когда я увидел твой… танец за завтраком… Я знал, что ты и твоя грязнокровая шлюха…уй!

Сжимая палочку в левой руке, кулаком правой МакГонагалл врезал слизеринцу по губам. Того отшвырнуло метра на полтора. Вдруг Гарри кто-то сзади сильно ударил в плечо, и он тоже упал. Это вмешался Кребб (правда, целился амбал в голову, но промахнулся).

— Stupefy! — крикнула Гермиона, прежде чем её парень успел вскочить и приготовиться к бою. Ударивший его упал, поэтому рейвенкловец наставил палочку на Гойла, и ещё через мгновение тот тоже рухнул на землю. Тем временем Малфой встал, но даже не успел поднять палочку — противник уже взял его на прицел.

— Даже не думай, ты, жертва врождённого идиотизма!

Только теперь он заметил, что у слизеринца разбиты губы и не хватает одного зуба. По-прежнему указывая палочкой на это пожирательское отродье, Гарри подошёл к нему вплотную.

— Когда ты, наконец, выучишь урок? Когда оставишь меня в покое? — Последние слова он выкрикнул так громко, что Драко вздрогнул. — Ты что, такой тупой, потому что твои родители — родственники? Неужели ты до сих пор не понял: как только ты на меня нападаешь — сразу получаешь по заднице? Или тебе так понравилась показывать мне свою чистую кровь?