Выбрать главу

Я вздрогнула, вспомнив колонку расходов. Самые большие суммы из нее предназначались на строительные и ремонтные работы. «Постоянные расходы», как говорила Хейзел. Те, что будут оставаться в бухгалтерской книге учета денежных средств еще как минимум десять лет.

Станет ли мистер Глейзер — Эрл — придираться к этому факту? Или наша нужда, напротив, привлечет его внимание и еще больше убедит в необходимости нам помочь?

— Почему бы вам не познакомиться с персоналом?

Я осторожно подтолкнула важного гостя к кухне.

У открытого духового шкафа, держа в руке ложку, стояла на коленях миссис Фор. Она заглядывала внутрь, туда, где под тончайшими ломтиками бекона и коричневым сахаром томились печеные бобы, источая умопомрачительный аромат, от которого текли слюнки.

Эрл снова втянул носом этот восхитительный запах.

— Пахнет просто невероятно, мадам.

Миссис Фор окинула его быстрым взглядом, затем с трудом поднялась на ноги.

— Миссис Фор, познакомьтесь — это мистер Глейзер из Общества помощи детям штата Пенсильвания.

— Мое почтение, миссис Фор. — Гость отвесил поклон нашей кухарке. — Полагаю, не меньшее удовольствие, чем знакомство с вами, мне доставит знакомство с вашими блюдами.

Я поморщилась, зная, что миссис Фор не доверяет лестным словам. Ей больше нравились простота и прямолинейность, присущие Блэйну. Разумеется, вместо учтивого «спасибо» миссис Фор шмыгнула носом и молча подняла крышку с большой жаровни.

Пряный аромат гвоздики затмил запах бобов. В моей голове пронеслась мысль о том, во сколько же нам обошелся бекон, — еще один вопрос к ненавистной мне книге учета денежных средств.

По доносившемуся сверху стуку я догадалась, что там убирает Миранда. Но где же Виола?

Распахнулась задняя дверь. В дом ввалились трое запыхавшихся ребят, и с их появлением в комнате тут же воцарились шум и гам.

— Закройте дверь, будьте любезны! — попыталась я их перекричать.

Синтия бросилась ко мне, обвила руками мою талию и уткнулась лицом мне в живот. Плечи девочки дрожали. Я нежно положила ладонь на пушистую детскую головку и наклонилась, чтобы посмотреть Синтии в лицо.

— Что случилось, моя сладкая?

— Учитель вызывал нас к доске декламировать стихотворение. Но из всего класса только я не смогла его рассказать. Вы забыли помочь мне, мисс Сэди. Все смеялись надо мной. — Она снова уткнулась лицом в мою одежду, в мою новую одежду, над которой нависла угроза превратиться в носовой платок.

Как же я могла об этом забыть? Я наклонилась к малышке и подождала, пока та снова поднимет на меня свои медовокарие глаза.

— Мне очень жаль, Синтия. Я действительно виновата перед тобой. Ты сможешь меня когда-нибудь простить, милая?

Она кивнула. Я привлекла ее к себе и крепко обняла. Я и вправду забыла о ней, но разве я не просила Виолу помочь Синтии в мое отсутствие? И где сама Виола, в конце концов? Я отбросила в сторону раздражение и сосредоточилась на заплаканном личике Синтии.

— Не волнуйся, моя хорошая. Виола поможет тебе. И в следующий раз, когда учитель вызовет тебя к доске, ты не испугаешься. Обещаю.

Девочка снова кивнула. Я погладила ее по голове. Тем временем в кухню примчались маленькие сорванцы. Старшие ребята заскочили в Дом всего на минуту, чтобы бросить свои рюкзаки и снова вернуться на улицу, где их ждали невероятно важные дела. Нэнси и Сильвия шептались, украдкой поглядывая на Эрла и хихикая.

Наконец в кухню впорхнула Виола. Уперев руки в бока, я с недовольным видом вскинула брови.

— Ох, не уследила за временем, — сказала она и вдруг широко открыла глаза. Ее взгляд скользнул по лицу Эрла, и щеки цвета слоновой кости залились румянцем. — Пойдемте, ребята, расскажете мне, как прошел день! — Она кокетливо улыбнулась, глядя через плечо, и поторопила детей, которые направлялись в столовую за куском хлеба на полдник.

Я была ошарашена. Неужели Виола только что строила глазки нашему гостю?

— Вы очаровательно обходитесь с детьми, — шепнул мне на ухо Эрл. — Никто бы не догадался, что вы не так уж долго работаете в этом учреждении.

— Это потому что… — Я поджала губы, поняв, что могла неосторожно разболтать то, что ему знать не следует. — Это потому, что я долгое время работала помощницей Хейзел. Пять лет. Сразу после того, как окончила колледж.

— Тогда, я полагаю, это все объясняет.

Я полагаю. Я потупила взгляд и пригласила Эрла назад в кабинет, думая о том, что прошлое все же нужно оставить в старых, покрытых за долгие годы пылью канцелярских книгах, которые лучше не открывать понапрасну. По крайней мере сейчас.