Выбрать главу

Появляюсь в московском поместье, а там без промедления направляюсь в диспетчерскую. Внутри — Дятел, назначенный начальником безопасности поместья. Тут же и Гереса как зам Дятла. Богатырша могла бы быть, в принципе, и начальником, а Дятел пригодился бы и в другом месте, но Гереса ведь из другого мира и пока ещё слегка плавает в наших протоколах безопасности и технологиях, хоть и быстро уже вникает во всё.

— Где гостья? — спрашиваю.

— Милорд, мы её не впускали, — рапортует Гереса. — Сканеры сказали, что она почти Грандмастер, а учитывая, что в доме находится беременная леди Светлана, мы не стали рисковать.

— Правильно сделали.

Дятел кивает на отображение с камер наружного наблюдения.

— Вот она, шеф.

У ворот застыла блондинка с золотыми крыльями, сияющими так, что слепит даже сквозь экран. Платье вызывающе откровенное — настолько, что Гереса скривила губы и буркнула: «вертихвостка». И с таким декольте леди-херувим расхаживает в осень.

Я прищуриваюсь.

— Она точно не ошиблась адресом?

— Сказала, что к тебе, шеф, — развёл руками Дятел.

Эта золотокрылая — далеко не простая визитёрша. Силовой уровень — почти Грандмастер. Почти. Чуть-чуть не дотягивает, но граница тонкая, как бумага.

Нет, она явно не стесняется ни своего ранга, ни откровенного наряда.

Решаю быстро: в дом гостью проводят в плотном кольце охраны. Гвардейцы занимают позиции по периметру усадьбы. А вот жён с избранницей — всех в бункер, и без обсуждений. Пускай Светка и делает попытку ломануться за забытыми пинетками и спицами — но уже в другой раз, дорогая. Встречать золотокрылую буду один.

Габриэлла входит походкой от бедра, цокая каблуками. За спиной шелестят золотые крылья — будто живые.

— Добрый вечер, — киваю я на кресло. — Присаживайтесь, уважаемая леди из Дома Лунокрылых.

Она слегка приподнимает брови, но удивления больше никак не выдаёт. Грациозно присев, говорит:

— Итак, король Данила. Меня зовут Габриэлла. Я дочь главы Дома Лунокрылых, как вы, видимо, поняли. Я пришла вас предупредить: вы не должны держать крыло моего брата у себя. Верните его как можно скорее. Мой брат очень мстительный. Он может прийти за ним с силой. И применить жестокие методы, против которых у вас не будет шансов.

Я слушаю с вежливым вниманием, а внутри уже щёлкнуло: провокация. Она прекрасно знает, что ни один король не отдаст боевые трофеи просто так, без выкупа. И угрозы только сделают хуже.

Но я тоже умею ломать ожидания.

— Что ж, — говорю спокойно. — Крыло — так крыло.

Мысленно посылаю зов супруге:

«Настя. Принеси, пожалуйста, крыло Ангела».

Оборотница не заставляет себя ждать. Через минуту появляется в дверях в коротких шортах и топике. В руках — аккуратно завёрнутый «артефакт».

Я принимаю свёрток, встречаю недоумевающий взгляд Габриэллы и протягиваю ей.

— Берите, леди. — Кладу крыло прямо в точеные руки. — Передайте брату, раз уж так за него волнуетесь.

Габриэлла офигевает и смотрит в растерянности на крыло.

— Ты просто так его отдаёшь⁈ — восклицает она.

Я улыбаюсь.

— Верно, леди. Вы же этого хотели?

Что ж, посмотрим как золотокрылая вывернется. Ведь ей явно невыгодно, что брат восстановил силы. По крайней мере, я сделал именно такие выводы и не безосновательно, но об этом чуть позже.

Габриэлла сжимает свёрток и дрожит от ярости, потом резко швыряет его на журнальный столик.

— Это не крыло моего брата! Это подделка! — выкрикивает она. — Ты устроил мне ловушку, Филинов! И ответишь за это!

Я смотрю с лёгкой усмешкой.

Ну-ну.

Дело в том, что тело Бельзовула подручные Зелы обыскали, доспехи распотрошили — и там, в потайном отсеке, было спрятано золоченное перо.

И это явно перо вот этой дамочки.

У херувимов принято — в знак высшего доверия — отдавать перья верным вассалам.

Значит, Бельзовул личным доверенным этой горячей штучки.

— А теперь давай серьёзно, леди, — говорю я, глядя ей прямо в глаза. Она удивлённо обрывается на полуслове.

— «Серьёзно»? Ты думаешь, я блефую? Да как ты смеешь…

— Зачем ты стравливаешь меня со своим братом?

Габриэлла смотрит на меня пару секунд, потом её лицо разглаживается, и в голубых глазах уже нет ни капли наигранного гнева.

— Понял, значит, — наконец произносит она задумчиво.

— Это было совсем несложно, — хмыкаю. — У Бельзовула при себе было золотое перо. Ты послала его убить меня, а в итоге потеряла семерых воинов. Но почему в этот раз пришла лично?

— Я недооценила тебя. И хочу предложить договор, король Данила, — заявляет леди-херувим.