Выбрать главу

— Жаль, здесь нет карандашей. Я знаю, что хочу нарисовать.

— Что?

— Любимую букашечку. Она будет розовая с фиолетовыми крапинками. И большими глазами. И еще длинными-предлинными усами.

— О, настоящая красавица!

— И еще я нарисую вокруг розовые и красные сердечки.

— Рядом с гостиницей, где я живу, есть канцелярский магазин, — сказал Гейб. — Купить тебе цветные карандаши и бумагу?

— Нет, не уходи! Ты должен остаться! — Урса повернулась к Джо: — Я же совсем забыла… забыла сказать тебе, почему не покинула Землю после пятого чуда.

— И почему же?

— Потому что я решила остаться с тобой. Ты сказала, что любишь меня и хочешь стать моей мамой, а ведь я… я тоже хочу этого… больше всего на свете, правда! Даже больше, чем вернуться домой, на свою планету. Я уже почти улетела к звездам, но потом передумала.

— Прямо так и передумала?

— Да! Там все сверкало, переливалось огнями, так красиво… Но я люблю тебя, Джо, и я очень старалась вернуться… ради тебя.

Джо поцеловала девочку в щеку:

— Я счастлива, что тебе это удалось.

Урса покосилась на Ленору:

— Если они не позволят мне жить с тобой, я улечу обратно, ясно?

— Давай пока не будем думать об этом, хорошо? — предложила Джо.

— Нет, я должна думать об этом! Я думаю об этом все время. Они мне врали! Они сказали, что тебя здесь нет, и я решила сбежать и найти тебя.

— Кстати, она дважды пыталась устроить побег, если мне не изменяет память, — заметила Ленора от окна.

— О, я чуть не забыл! — Гейб схватил свой рюкзак и, пошарив в нем, извлек потрепанную книгу «Как зайчонок убегал». — Я для тебя принес, возьми.

— Почитай мне, пожалуйста, — попросила Урса.

— Хорошо.

Джо пересела на стул, чтобы Гейбу было удобнее показывать Урсе картинки.

— Еще раз! — потребовала Урса, когда Гейб закончил историю беглого зайчишки.

Гейб начал читать книжку с начала. В этот раз сказка оказала на девочку то же усыпляющее действие, что и в коттедже Кинни. Глаза у нее закрылись, и под конец Урса почти спала. Гейб и Джо поглаживали маленькие руки, пока девочка окончательно не заснула.

Ленора встала со стула и подошла к кровати.

— Ей уменьшили дозы снотворного, но она все равно очень много спит. И конечно, она сильно устает от постоянных эмоциональных всплесков. — Ленора поглядела на часы: — Что же, я пойду перекушу, пока не подтянулись остальные. К сожалению, вам придется вернуться в комнату для посетителей. Здесь нельзя находиться без сопровождения.

Все трое неслышно покинули палату.

— Все прошло хорошо, — с удовлетворением говорила Ленора, пока они шли по коридору обратно. — Я вижу, что с вами обоими Урса чувствует себя комфортно. Думаю, ей будет чем порадовать Келлена! — Медсестра открыла перед ними двери отделения. — Надо сказать, что больше всего на свете Келлен ненавидит тех, кто обижает детей. — Ленора указала на привычный для Джо стул: — Ладно, располагайтесь, только никуда не уходите. Когда все соберутся, мы снова пойдем к Урсе. Очень хорошо, что она к тому времени отдохнет.

Джо и Гейб сели рядышком на край дивана.

— Почему у меня чувство, будто я собираюсь совершить какую-то подлость? — спросила Джо.

— Потому что это и есть подлость, — сказал Гейб. — Мы же хотим заставить малышку рассказать нам об убийстве ее матери.

— Нет, я не это имею в виду. Мне кажется, нас вынуждают обхитрить ее. Она боится, что ее с нами разлучат, и копы собираются сыграть на этом.

— Но они же пытаются раскрыть убийство, Джо.

— Я знаю, но делают это за счет ребенка. Для них Урса — лишь ключ к разгадке преступления, не больше.

34

Спустя два часа Ленора Роудс, выскочив из лифта, почти бегом помчалась мимо Джо с Гейбом к дверям реанимации.

— Что происходит? — спросила Джо.

— Урса проснулась, а вас рядом нет. И снова истерика.

— Давайте я ее успокою!

— Нет уж, пора девчонке понять, что ее капризам не всегда будут потакать! — Ленора ринулась в палату.

— Что за новый идиотизм? — рассерженно воскликнула Джо.

— Не говори, — угрюмо отозвался Гейб. — Почему не позволить больному ребенку почувствовать себя чуточку лучше — особенно если потом девочку собираются развести на беседу о смерти матери?

— Только потому, что они не в силах вытащить голову из собственной задницы!

Гейб посмотрел на нее с уважением. Непроизвольно схватив друг друга за руки, они провели в ожидании следующие полчаса, пока из лифта не вышли детектив Келлен, помощник шерифа Макнэб и женщина с крашеными волосами до плеч. Джо и Гейб как по команде поднялись.

— Это доктор Шейли, — представил женщину Келен. — Она официальный психотерапевт Урсы.

Джо и Гейб пожали протянутую руку.

— Я слышала о вашей сидячей забастовке, — обратилась Шейли к Джо. — Надо сказать, она произвела на меня впечатление. Провести четыре дня в комнате для посетителей! Говорят, вы принимали душ в общем туалете.

— Люди, не имеющие права голоса, нуждаются в защите, — сказала Джо.

— Вы имеете в виду Урсу?

— Да.

— И почему вы считаете, что у нее нет права голоса?

— Потому что целую неделю девочка умоляла позволить ей увидеться со мной, но без толку.

— Мы действуем в ее интересах, не только сиюминутных, но и будущих.

— Мне кажется, вы и сами понимаете, что Урса прекрасно знает: ее будущее висит на волоске. Она достаточно умна и способна сообразить, что для нее хорошо, а что плохо. Мне кажется, что тогда, в июне, когда ей удалось сбежать, она отправилась на поиски новой семьи. И на сей раз хотела выбирать сама, а не принимать то, что выберут для нее другие.

Шейли закатила глаза, а Макнэб саркастически хмыкнул.

— И вы, разумеется, считаете, что именно вы станете для нее идеальной новой семьей? — презрительно спросила Шейли.

— Я могу об этом только мечтать! Но выбор она должна сделать сама.

— Ей еще нет девяти, — бросил Макнэб.

— Ну и какой же выбор был у нашей Урсы, по-вашему? — спросила Шейли. — Вы же оказались первым человеком, которого она встретила. Видимо, непомерная самонадеянность не позволяет вам предположить, что на свете есть и другие люди, готовые окружить девочку заботой и любовью?

— Надеюсь, что вы правы, — устало откликнулась Джо. — Ведь если они ей не понравятся, она снова сбежит, и в следующий раз ей может повезти гораздо меньше.

— Мы знаем, что делаем, Джоанна. Уж поверьте, — заявила Шейли.

Она повернулась и исчезла за дверями отделения, сопровождаемая полицейскими.

— Мы пришлем за вами, когда удостоверимся, что Урса в состоянии давать показания, — бросил от двери Келлен.

Джо хотелось швырнуть в него костылем.

— Они пришлют за нами! Ты это слышал? Ты видишь, как они нами манипулируют?

— Успокойся, — сказал Гейб. — Ты только сама расстраиваешься, детка. Они же непробиваемы.

— Я не хочу успокаиваться! Все, что я сказала, — сущая правда. Урса действительно искала новую семью. Для этого она и придумала свои пять чудес: чтобы дать время и себе, и нам понять, насколько мы подходим друг другу.

— Джо… но ты же не единственный на свете человек, способный полюбить Урсу. Признай это.

— Признаю, конечно! Но зачем искать дальше, если мы обе уже нашли друг друга?

— Ну, видишь ли, ты не замужем. Девочку, скорее, захотят пристроить в полноценную семью.

— А это что за новый бред? Почему полноценная семья лучше? Может, они еще голубую пару рассмотрят?

— Джо…

— Что?!

— У тебя сейчас случится истерика, вот что. Посмотри на себя: ты вся на нервах, слишком долго безвылазно здесь сидела. Тебе надо на улицу — подышать воздухом, успокоиться.

— Они ведь не обещали, что мы сможем видеться с ней после допроса.

— Да, знаю…

Джо рухнула обратно на диван:

— Черт побери их совсем!

Гейб сел рядом и обнял ее за плечи.

Через несколько минут из дверей отделения вышла Ленора. Увидев скорчившуюся на диване Джо, она нахмурилась и подошла ближе: