Выбрать главу

Направляясь вниз, она испытывала некоторую тревогу. Наверное, Британи уже поостыла, но плохо, что она до сих пор сидит в каюте и дуется, вместо того чтобы выйти и попробовать подружиться со всеми.

Джоди постаралась, чтобы ее голос прозвучал бодро и весело, когда она влетела в каюту.

— Привет, Британи! Мама говорит...

— А стучать перед тем, как входишь, об этом тебе мама не говорила?

Британи сердито смотрела на нее с одной из коек.

— В дверь своей каюты — нет, — ответила Джоди, сдвинув брови.

— Ах вот как! Замечательно — у меня даже не будет отдельной каюты! — застонала Британи.

— Думаешь, я пришла в восторг, когда ты появилась?

Говоря это, Джоди заметила покрасневшие глаза Британи, ее распухший нос и поняла, что та, наверное, плакала. И почувствовала угрызения совести за то, что резко разговаривала с беднягой. Должно быть, это ужасно — знать, что ты никому не нужна.

— Я только хотела сказать тебе, что пора идти на ленч, — уже мягче проговорила Джоди. — Может, даже взять сандвичи на палубу. Вдруг, нам повезет, и мы увидим дельфинов.

— Что вы все без конца твердите о дельфинах? — фыркнула Британи.

— Разве твой отец не объяснил тебе? — удивилась Джоди.

Британи пожала плечами:

— О работе твоих родителей? Ну да, я знаю — они изучают дельфинов и намерены путешествовать по всему миру, встречаться с другими учеными, собирать вместе всю информацию и все такое прочее. Скука! Какое мне до этого дело? Той отец — моряк, но это не значит, что мне должно нравиться неделями сидеть этой посудине! — в ее голосе послышались близкие слезы.

— Справедливо, — вздохнула Джоди. — Но я люблю дельфинов потому, что они удивительные, а не только потому, что мои родители изучают их и тем зарабатывают на жизнь. Я тоже участник проекта «Дельфиний мир». И я больше года работала, чтобы этот проект стал реальностью, — горячо произнесла она, подавшись вперед. Ей очень хотелось, чтобы Британи поняла ее.

Но та опять лишь фыркнула:

— Ты рассуждаешь так по-детски. Уверена, ты младше меня.

— Мне двенадцать. Столько же лет было моему отцу, когда он начал изучать дельфинов, — словно оправдываясь, сказала Джоди. — Он говорит...

— Какая разница, что он говорит, — оборвала ее Британи, вставая. — Ты, кажется, что-то сказала про ленч. Умираю с голоду.

Грубость Британи больно ранила Джоди, но она постаралась не обращать на это внимания. Когда они вошли на камбуз, она представила Британи их кока:

— Мей Лин, наш кок и по совместительству главный механик.

— Сочетание довольно странное, — заметила Британи, насмешливо скривив губы.

— В Пекине я училась в техническом институте, — терпеливо начала объяснять Мей Лин. — Но когда я переехала в Америку, у меня не было денег, чтобы продолжить учебу. И английский я тогда знала ужасно, — добавила она, состроив гримасу. — Но теперь уже лучше, — улыбнулась она и принялась нарезать хлеб на одинаковые тонкие ломтики. — Сначала я устроилась поваром в гавани, там и познакомилась с Хэрри. Но я еще всегда помогала людям ремонтировать их машины, и когда об этом узнали, все в округе начали просить меня ремонтировать и их катера. Однажды Хэрри приехал в гавань и рассказал мне об этой работе. Я решила, что это будет интересно!

Мей Лин окинула взглядом гору намазанных маслом ломтиков хлеба.

— Какие сандвичи вы хотите? Тунец, сыр, ветчина или арахисовая паста и джем?

Казалось, мягкое обхождение Мей Лин несколько успокоило Британи. Она попросила сандвичи с тунцом и, поблагодарив девушку, даже чуть улыбнулась ей.

Джоди и Британи взяли свои сандвичи с тунцом и большие пластмассовые чашки, полные чая со льдом, и вышли на палубу. День был жарким и безветренным. Яхта, казалось, застыла на месте. Кэм стоял у руля со скучающим лицом.

— Ну как, дельфины появились? — спросила его Джоди.

— Не-а, — пожал широкими плечами загорелый красавец Кэм.

— А вы не пробовали постучать по борту? — спросила Джоди. Потом добавила для Британи: — Дельфинов привлекает звук, поэтому, если они что-то слышат поблизости, могут подплыть из любопытства, чтобы узнать, что за шум.

Кэм улыбнулся, блеснув ровными белоснежными зубами.

— Эти хитрые приемы я оставлю специалистам — тебе и твоим родителям. А меня Хэрри нанял только для того, чтобы помогать управлять яхтой, даже когда нет ни ветерка.

— А почему вы не запускаете двигатель? — спросила Британи.

— Зачем зря горючее тратить? — сказал Кэм. — Океан большой, а мы как будто никуда особенно не торопимся.

Британи нахмурилась:

— То есть как это мы никуда не торопимся?