Выбрать главу

— В самом деле, — проглотив ком в горле, ответил он. — Ты хорошо все организовал. Огненные шоу всю неделю радовали глаз.

— Я старался. Как и говорил, рад видеть тебя на празднике, Поненте, — Уно скосил взгляд на Саину. — А тебе нравится, девочка?

— Нравилось бы больше, если бы братик купил мне еды.

Уно улыбнулся, а у Поненте сердце ушло в пятки. Однако господин лишь вынул из нагрудного кармана небольшой мешочек, внутри которого заманчиво позванивали монеты, и протянул его Саине. Девочка с таким изумлением приняла подарок, как будто ей преподнесли по меньшей мере летающий корабль.

— Спасибо, — прошептала она, вмиг повеселев. — Теперь мы сможем купить яблоки!

Хватка Поненте на запястье сестры ослабла, и она тут же умчалась к продавцу за яблоками. А сам юноша с подозрением окинул Уно взглядом, гадая, чего тот добивается.

— Благодарю, — выдавил он.

— Жители Сангаута должны помогать друг другу, верно? — усмехнулся Уно и ушел прочь.

Народ вскоре снова оживился. Отовсюду был слышен смех, и Саина вернулась к Поненте с двумя нанизанными на палочки яблоками.

— Еще монетки остались! — сообщила она. — Может, завтра поедим.

Поненте забрал у сестры кошелек и окинул взглядом его содержимое. Там оставалось около десятка серебряных монет — целое состояние, на которое они могли жить почти две недели. Только Поненте все никак не мог понять, почему Уно выделил из толпы именно его? Откуда узнал его имя?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Толпа шумела так, будто не видела короткой сцены на рыночной площади. Но Поненте казалось, что все в чем-то его подозревают. Он нервно окинул взглядом людей и с отвращением заметил поблизости спутанные темные волосы Лейро. Затем из человеческого моря вынырнул и их обладатель.

А Поненте сразу же понял, что тот был зол.

— О, вот как ты бедного-несчастного строишь из себя? — выплюнул Лейро вместо приветствия. — Говоришь, будто ничего не умеешь, будто помираешь с голоду, а сам на «ты» с сыном наместника, да еще и подачки от него получаешь. Удобно устроился однако. Я тебя пожалел, только четверть беру. С завтрашнего дня моя доля — половина.

Лицо Лейро, и без того не слишком симпатичное, исказилось от нескрываемой ярости. Но Поненте с неохотой отдавал и четверть кровно заработанных медных монет. Лейро требовал еще четверть только за то, что не выгонял его со своей территории. Не многовато ли? Когда тот уже собирался уйти, Поненте набрал в грудь воздуха и нацепил на лицо самое насмешливое выражение, которое только смог удержать.

— Нет, Лейро. Уговор есть уговор. Первые два месяца я буду отдавать тебе четверть.

Лейро, не ожидавший такого, оскорбленно хмыкнул.

— Я тебе вообще разрешил присутствовать на моей территории по доброте душевной. Будешь спорить — и завтра же мои ребята тебя в этот район не пустят.

Поненте понимал, что ему нечем крыть. У него не было защитников и не было денег, чтобы их купить. Была только пара фраз, которые Уно бросил ему перед всей толпой.

— Я не люблю просить помощи у более влиятельных приятелей, — сообщил он, лихорадочно подыскивая слова. — Сам видишь, кто со мной болтает. На твоем месте я бы задумался, стоит ли тебе со мной спорить.

Лейро скрипнул зубами от ярости, однако, не найдя подходящих угроз, попятился прочь от Поненте.

— Пошел ты, — процедил он, прежде чем скрыться в толпе. — Подавись своей четвертью.

Смех просился наружу, но Поненте с трудом удержал его. Маленькая победа над Лейро стоила риска. Во всяком случае, небольшой блеф — это не такой уж и обман, к тому же Поненте не сказал ни слова лжи. Только в душу все равно закрадывались сомнения: знал ли Уно, какую услугу оказывает? Сделал ли он это специально?

Поненте надкусил печеное яблоко. Горячий сок брызнул в рот, но он почти не почувствовал вкуса. Яблоко когда-то было зеленым и довольно кислым, но внутрь положили сахар и немного корицы. Кожура потемнела и сморщилась, а мякоть под ней стала рыхлой и рассыпчатой. Тем не менее, есть дальше не хотелось. Желудок скрутила тошнота, и Поненте сунул свое яблоко Саине. Та съела и его с большим аппетитом.

Они погуляли еще немного. На улицах танцевали люди в цветных костюмах, на подолах которых были пришиты маленькие бубенчики и монетки. Они весело звенели каждый раз, когда танцор делал замысловатое движение.