- Почему? - спросила Олли.
- Она не хочет идти за меня.
- Не хочет? - воскликнула Олли, мгновенно подняв головку и глядя брату прямо в глаза.
Гэбриель не решился на ответный взгляд. Уставившись в пылающий камин, он повторил раздельно и твердо:
- Ни-под-каким-видом.
- Мерзкая старая ведьма, - с сердцем вскричала Олли. - Я бы ей показала!.. Да ведь на всем свете нет никого лучше тебя, Гэйб! Подумать только!
Гэбриель помахал своей трубкой, якобы выражая покорность судьбе, но с таким очевидным довольством, что Олли, заподозрив неладное, спросила:
- А что же она сказала?
- Сказала, - ответил Гэбриель не спеша, - что ее сердце принадлежит другому. Она даже в поэзию ударилась и заявила так:
Никогда не смогу полюбить я тебя,
Потому что другого люблю.
Да, так и сказала. Может быть, я передаю не вполне точно, Олли, но ты, конечно, знаешь, что в такие минуты женщины предпочитают изъясняться стихами. В общем, она любит другого.
- Кого? - спросила Олли в упор.
- Она не назвала его, - ответил застигнутый врасплох Гэбриель, - а я решил, что допытываться будет неудобно.
- Ну и как же? - спросила Олли.
Гэбриель опустил глаза и смущенно заерзал на своем стуле.
- Что как же? - повторил он вопрос сестры.
- Что ты ей сказал? - спросила Олли.
- В ответ?
- Нет, в самом начале. Как ты подошел к этому делу, Гэбриель?
Олли устроилась поудобнее, положила руку под голову и с нетерпением ждала рассказа Гэбриеля.
- В точности, как в таких случаях принято, - ответил Гэбриель, обозначая неопределенным взмахом трубки свою понаторелость в амурных делах.
- А все-таки? Расскажи все с самого начала, Гэйб.
- Могу рассказать, - промолвил Гэбриель, направляя взгляд в потолок. Видишь ли, Олли, женщины очень застенчивы, и, чтобы иметь у них успех, нужно действовать смело и решительно. Только я переступил порог, я сразу пощекотал Сол под подбородочком - ну, ты понимаешь, - а потом обхватил вдову за талию и чмокнул раза два или три, просто так, чтобы показать, какой я любезный и общительный человек.
- И после всего этого она не захотела идти за тебя замуж, Гэйб?
- Ни за какие коврижки! - с готовностью подтвердил Гэбриель.
- Мерзкая тварь! - сказала Олли. - Пусть ее Манти еще попробует сунуть сюда свой нос! - добавила она, яростно взмахивая кулачком. - А я-то отдала ей нынче самого толстого щенка! Подумать только!
- Нет, Олли, даже не помышляй ни о чем таком, - поспешно сказал Гэбриель. - Никто ничего не должен знать. Это тайна, Олли, наша с тобой тайна; ты ведь знаешь, о подобных делах не рассказывают. К тому же это безделица, сущий пустяк, - добавил он, желая утешить девочку. - Господи боже, да пока человек найдет себе подходящую жену, ему приходится раз по десять нарываться на отказ. Уж так на свете заведено. Был у меня один знакомый, - продолжал Гэбриель, вступая на путь прямого вымысла, - так ему невесты отказывали пятьдесят раз подряд, а был он куда красивее меня и мог в любой момент вынуть из кармана тысячу долларов и предъявить кому надо. Да что там говорить, Олли, некоторым мужчинам даже нравится, когда им отказывают; в этом есть свой азарт, все равно как искать золото в новом месте.
- Ну и что ты ей сказал, Гэйб? - спросила Олли, возвращаясь с новым интересом к главной теме и пропуская мимо ушей заверения Гэбриеля, что мужчинам нравится, когда женщины отвергают их любовь.
- Я подошел к делу прямо. Сьюзен Маркл, - сказал я, - послушайте-ка меня. Мы с Олли живем на горе, вы с Манти - в лощине, но ведь как поется в песне:
Для тех, кто любят, кто сердцем верны,
Ни горы, ни пропасти не страшны.
Вот я и предлагаю вам, давайте соединимся-ка в одну семью и поселимся вместе. Одно словечко, и мой дом к вашим услугам. Тут я стишков подпустил и вытащил вот эту штучку. - Гэбриель продемонстрировал надетое на могучий мизинец массивное золотое кольцо. - А потом чмокнул ее еще разик и пощекотал Сол под подбородочком. Кажется, все.
- И она отказала тебе, Гэйб? - спросила задумчиво Олли. - После всего этого? Да кому она такая нужна? Уж конечно, не мне.
- Я рад, что ты так думаешь, Олли, - сказал Гэбриель. - Но помни, никому ни единого слова. Вдова думает строиться здесь, на горе, сказала, что хочет купить участок на моей старой заявке, где я работал прошлым летом, чтобы жить к нам поближе и приглядывать за тобой. Так что, Олли, наставительно сказал Гэбриель, - если она зайдет сюда и станет со мной заигрывать, как прежде бывало, ты уж не вмешивайся; от женщин приходится многое терпеть.
- Чтобы ее ноги здесь не было! - сказала Олли.
Гэбриель поглядел на Олли с видом одновременно виноватым и торжествующим и привлек ее к себе.
- Теперь, когда с этим покончено, Олли, - сказал он, - я вижу, что нам с тобой живется отлично. Так мы и будем с тобою жить, мирно да ладно. Я вчера потолковал кое с кем из друзей насчет того, чтобы выписать сюда учительницу из Мэрисвилла; миссис Маркл тоже согласна, что это дело нужное. Тогда, Олли, ты у меня пойдешь в школу. А на будущей неделе я съезжу в Мэрисвилл и куплю тебе там несколько новых платьев. Вот когда заживем, Олли! А потом, пройдет немного времени - ты и подозревать даже не будешь, это случится вдруг, вроде сюрприза, - наткнусь я на богатую жилу на нашем участке, и мы с тобой разбогатеем. Здесь непременно должна быть богатая жила, Олли, это уж ты можешь мне поверить. А тогда мы с тобой покатим в Сан-Франциско, купим там большой-пребольшой дом и позовем в гости маленьких девочек, самых лучших маленьких девочек во всем Сан-Франциско, и ты будешь с ними играть. А потом пригласим учителей тебя учить и гувернанток - за тобой смотреть. Вот тогда, может быть, я попробую еще разок посвататься к миссис Маркл.
- Ни за какие коврижки, - сказала Олли.
- Нет так нет! - согласился хитрый Гэбриель, весело поблескивая глазами и испытывая легчайшие укоры совести. - А теперь маленьким девочкам пора в кроватку.
С таким напутствием Олли удалилась, забрав с собой их единственную свечу и оставив брата докуривать трубку при свете гаснущих углей. Но девочке не спалось. Когда она через полчаса выглянула из-за занавески, то увидела, что Гэбриель все еще сидит у очага, опустив голову на руки, с докуренной трубкой во рту. Тихонько подкравшись, она обняла его; Гэбриель, вздрогнул от неожиданности, и девочке что-то капнуло на руку - вроде капли воды.
- Горюешь об этой женщине, Гэйб?
- Нет! - со смехом ответил Гэбриель.
Олли поглядела на свою руку. Гэбриель уставился в потолок.