Выбрать главу

«По вашей воле, Архонт Давос». — Асистес согласился без колебаний.

Видя, что он очень воодушевлен, Давос напомнил ему: «Собирать сведения о городах-государствах — дело утомительное, требующее терпения и бдительности. Сейчас у тебя нет опыта, поэтому ты можешь начать с Турии».

Затем Давос подробно рассказал Асисту о принципах и опыте сбора разведданных, которые он видел в книгах и в Интернете в своей предыдущей жизни.

Асистес внимательно слушал и запоминал. Он был очень взволнован, потому что это будет первый раз, когда он будет самостоятельно отвечать за конкретное дело. Было очевидно, что это интереснее и важнее, чем то, чем он занимался раньше, когда он просто доставлял приказы.

***

Изам и его луканская жена работали на своей ферме.

Будучи кардукийцем, Изам не следует греческой традиции не позволять жене появляться на людях. Когда жена попросила его пойти с ней работать на ферму, он не только согласился, но и был очень рад. В Кордуэне, когда людей не хватает, женщинам приходится бросать копья, чтобы охотиться или даже сражаться наравне с мужчинами.

То, что его жена проявила инициативу и пошла с ним работать, показало, что она привыкла к своей новой семье, что, естественно, очень обрадовало Изама. Хотя жители города-государства, встретившиеся ему по дороге на ферму, смотрели на него странно, он все равно был счастлив и продолжал разговаривать с женой на ломаном луканском языке.

Поскольку Изам присоединился к наемникам поздно, земля, которую ему выделили, была не очень хорошей. Мало того, что его участок составлял всего 2 гектара, так он еще и находился далеко от реки, а ближе к горам, так что качество земли было невысоким. К счастью, когда он решил послужить проводником у греков и выразил желание отправиться в путешествие своему строгому отцу Кангморо, вождь кардучан дал ему много денег, и теперь он наконец-то может ими воспользоваться.

По предложению своих близких товарищей он купил в Таранто сразу трех рабов, двое из которых были египетскими рабами и отвечали за обработку его полей, а еще один — греческий раб, который отвечал за пастьбу животных для него. (Горы являются общественной собственностью города Амендолара, каждый может заходить туда и пасти скот, но вырубка деревьев должна быть сначала одобрена финансовым чиновником города, и определенная плата будет взиматься в зависимости от ситуации. Это предложение, которое было предложено Давосом и принято советом, в основном для предотвращения вырубки лесов)

Изам, с открытой душой, пошел попросить одного из своих египетских рабов научить его держать серп и пахать. Пока его жена руками выдергивала сорняки на пшеничном поле, другой египетский раб пошел к реке за водой, а греческий раб отправился на гору с более чем десятью голов скота, который только что был куплен на несколько дней.

Глава 124

Многие знали глашатая архонта Давоса, потому что он часто ходил передавать приказ Давоса войскам. Поэтому, когда Асистес встал на гребне фермы и закричал, Изам тут же бросил свои сельскохозяйственные инструменты и побежал к нему.

Асистесу было смешно видеть кардукийца: «Эй, Изам, почему ты так усердно работаешь на ферме и даже взял с собой жену?».

«Через два дня состоится первая военная тренировка города-государства, и я слышал, что это очень утомительно, а после тренировки архонт научит нас интересной игре! Поэтому я должен закончить работу на ферме, чтобы посвятить себя тренировкам». — ответил Изам, вытирая пот со лба.

Асистес сказал полушутя: «Твоя ферма довольно приличная, ты больше похож на грека, чем сами греки».

Изам улыбнулся и расценил слова Асиста как похвалу: «Работать тут легко».

«Я слышал, что архонт Давос попросил Алексия созвать плотников, чтобы обсудить некое «водяное колесо», которое следует построить. После завершения строительства его поставят на берегу реки, чтобы вода из него текла прямо на возвышенные поля, такие как твоё». — прошептал Асистес.

«О, неужели есть такая волшебная вещь? Что это за «водяное колесо»?». — с любопытством спросил Изам.

«Из того, что я слышал от Давоса, это похоже на колесо от повозки. Ты можешь спросить у него, что это за колесо». — Асистес пожал плечами.

«Я не посмею!». — с почтением сказал Изам.

Когда он впервые стал проводником наемников, он часто видел Давоса, в то время его интересовал этот молодой человек, которому удалось стать лидером наемников. Однако с повторным успехом наемников, которыми он руководил, вес Давоса в сердце Изама становился все больше и больше. Кроме того, в армии о нем ходило много слухов: «Он — Божий Избранник», а некоторые слухи даже говорили, что «Давос — сын Аида, бога смерти». Это заставило Изама, который был кардухианцем, больше поклонявшимся богам, относиться к молодому вождю с трепетным почтением. В Византии, когда Давос призвал наемников следовать за ним в Магна-Грацию, хотя это было за тысячи миль от его родного города, Изам без колебаний последовал за ним, потому что твердо верил, что, следуя за «Сыном Бога», они никогда не потерпят поражения.