Выбрать главу

Хотя Теония заключила мир с Кротоном, они не ослабили оборону Апрустума, а наоборот, сделали ее более строгой: группы дозорных патрулировали взад и вперед по городской стене, а перед городскими воротами стояли стражники, и хотя в городские ворота входило и выходило всего несколько пешеходов, стражники все равно продолжали старательно выполнять свою задачу, что позволило Систикосу терпеливо принять осмотр стражников.

Затем появился капитан городской стражи, который принес с собой приказ претора города Хиелоса, разрешающий ему войти в город.

Как только он вошел в город, он был удивлен тем, что увидел: На главной улице, которая была неширокой, по обе стороны улицы одни люди копали канавы, другие молотками и шилами били по камням, сложенным на обочине, а затем раскладывали обтёсанные камни на грунтовой дороге, третьи сносили некоторые здания, мешающие ровной дороге, и восстанавливали кирпичные стены.

Были и те, кто таскал грунт, камни и мусор. Бесчисленные сильные мужчины были заняты своей работой и превратили это место в большую строительную площадку. Все были заняты работой, и почти никто не останавливался, чтобы посмотреть на него.

«Что они делают?». — спросил Систикос с любопытством.

Капитан ответил: «Потому что мы собираемся переехать сюда в будущем, поэтому нам нужно построить свой собственный дом, потому что дороги в этом городе слишком узкие и неровные, а мусор и канализация были повсюду».

Капитан рассказал много недостатков города, что позабавило Систикоса, он часто бывал в Апрустуме и чувствовал, что он ничем не отличается от Таранто, так как же этот теониец мог так говорить? Поэтому он сразу же спросил: «Вы не греки?».

«Мы луканийцы, но мы граждане Теонии!». — заявил капитан городской стражи.

«Ты хорошо говоришь по-гречески». — Затем, похвалив его, Систикос сменил тему: «Я слышал, что в Лукании много гор, бесплодной земли, и вы часто едва могли есть. Так что я не ожидал, что ты будешь так заботиться об условиях жизни».

«С тех пор, как наше племя присоединилось к Теонии, мы больше не страдаем от голода!». — Капитан покраснел, как будто его унизили, и воскликнул: «Хотя место, где мы жили раньше, не так хорошо, как здешние дома, оно все равно недостаточно хорошо по сравнению с тем, что я видел в Турии!».

***

Глава 236

Затем капитан  продолжил: «Инженеры легиона часто говорят нам, что «строительство ровной дороги облегчит ходьбу, а рытье канав для сточных вод и уборка мусора помогут сохранить город в чистоте, а виадук (особый тип моста, который состоит из ряда арок, опор или колонн) подводит чистую воду прямо в город, избавляя нас от необходимости носить воду туда и обратно и позволяя постоянно пользоваться водой».

Претор Хиелос также рассказал нам о словах архонта Давоса: «Все сооружения, которые создают удобства для жителей Турии, должны быть построены и в других городах Теонии, чтобы каждый житель Теонии, будь то в Турии или в других городах, мог наслаждаться чистой и удобной жизнью!».

Взволнованный голос капитана привлек внимание некоторых работающих солдат. Боясь вызвать недоразумения, Систикос больше не отвечал, да и капитан не хотел больше ничего говорить кротонскому посланнику, который свысока смотрел на луканцев.

Пока они шли молча, Систикос видел, как ученые люди измеряют что-то приборами на углу улицы (это квадрат, который используется для измерения перпендикулярности здания), а некоторые используют известковый порошок, чтобы нарисовать линии на обочине дороги и указывают солдатам, где копать канаву, выражение лица у всех было таким внимательным и вызвало у Систикоса некоторый интерес.

Греки умеют строить торжественные и величественные храмы, грандиозные арены, изысканные и солидные амфитеатры, хотя у них самые передовые строительные технологии в Средиземноморье этой эпохи, они не применяют их для улучшения жизни народа. Да и народ привык к своей простой материальной жизни и посвящает свои силы политике, спорту, соревнованиям, драме.

Кажется, что только теонийцы вкладывают много сил и материальных ресурсов в дороги, мосты, рвы, виадуки и прочую инфраструктуру, которую не хотят делать греческие города-государства. Систикос никогда не был в новопостроенной Турии, но теонийская дорога довольно известна во всей Магна-Греции, и кажется, что даже варварские луканцы тоскуют по образу жизни, созданному Теонией, так что в этом должно быть что-то привлекательное. Бессознательно он прибыл в ратушу Апрустума и встретился с Хиелосом, который только что занял свой пост, не проработав и двух дней, и временным офицером гарнизона — Асистом.