— Скажи мне, Хаято, ты адепт ордена «Змеи»?
— Какого ордена? — попытался проснуться Хаято. — Отец говорил об этом ордене с синоби.
— Ордена «Змеи», глупый человечек. — Тсукайко разозлилась. Больше всего сейчас ей хотелось закричать, затопать ногами, но все это грозило неминуемым разоблачением.
— Единственный человек, который мог научить синоби переходить барьер времени, был Дзатаки, а эти дураки и изменники интересов синоби Ига, скорее всего, его потеряли. И что теперь? — Она уже не боялась рассуждать вслух, понимая, что обреченный быть ее рабом Хаято не способен воспринимать ничего, кроме ее приказов.
Но если мысленное сообщение, посланное «Лунным Ветром», она поняла правильно, Дзатаки уже нет в живых. Хотя можно ли полагаться на мысленные донесения «Ветра»? Безмозглого «Ветра», способного только убивать?!
Глупо получилось, цель была совсем рядом, и тут, точно неурочный приказ сегуна, на голову сваливаются синоби-отступники, которые берут в плен Дзатаки и от которых ей — лучшему агенту синоби, выращенному по рецептам горных воинов ямабуси, пришлось спасаться бегством. Что же остается теперь? Теперь, когда дух Дзатаки отделился от тела и устремился к неведомым пределам? Только догнать этот самый дух. Призвать его из мира мертвых или мира живых и заставить открыть секрет ордена «Змеи».
Тсукайко закрыла глаза, позволяя своему сознанию отправиться на поиски потерянного духа Дзатаки, она знала, что Хаято выполнит все в точности и доставит ее в замок целой и невредимой. Выполнит, даже если на его дороге встанет вооруженный отряд. Он убьет их всех, стремясь поскорее выполнить приказ. Даже если потеряет в бою руку или ногу, даже если тело его будет рассечено надвое, он сумеет уцепиться за седло своего коня и доставит ее до замка. Доставит, даже если умрет при этом. Доставит, будучи мертвым.
Глава 50
Убить будущее или убить прошлое
Если друг против друга сошлись два самурая, один из которых не думает о смерти, он выиграет. Но для того, чтобы победить того, кто не думает еще и о жизни, необходимо также не думать ни о жизни, ни о смерти. Когда сходятся такие бойцы — исход их поединка решает судьба.
— Сейчас, когда Юкки немного отдохнула, она может переправить нас в прошлое и там уже… — Осиба задыхалась от напряжения. — Арекусу, это наш единственный шанс, если мы уничтожим синоби в прошлом, нам не придется терпеть их нападки в настоящем, неужели непонятно?
— Понятно, — Ал потер затылок, — понятно-то понятно, но только Ким всегда говорил, что мы не должны изменять что-либо в прошлом, чтобы не исковеркать будущее. А ведь нам в нем жить, да и не только нам, вот Юкки еще совсем ребенок…
— Если не уничтожим синоби в прошлом, никакого будущего уже точно не будет! — взвизгнула Осиба, отчего ее лицо разом утратило былую привлекательность. — К тому же Ким ясно сказал Юкки, что в том будущем, откуда вы с ним родом, об этом уничтожении сохранились летописи. Но мы же с тобой ничего такого здесь не наблюдали, стало быть, это кто-то другой исказил ход истории, а мы теперь его восстановим.
— Чтобы вы мне поверили, Арекусу-сан, — скромно подняла на него глаза невестка, — господин Ким просил сказать вам, что даже… — она замялась, припоминая незнакомое слово, — фильм такой был. То есть будет.
Алекс оторопело кивнул.
— В общем, идея такая, я принимаю эликсир, отправляюсь в прошлое и встречаюсь там с молодой Осибой, ты делаешь то же самое, только уговариваешь сам себя, что синоби в будущем доставят Токугава множество неприятностей и что от них необходимо избавиться. Все понятно?
— Все да не все. — Ал испуганно переводил взгляд с Осибы на ее юную копию Юкки. — Мы явимся во время нашей молодости, после битвы за Осаку.
Осиба кивнула.
— Раньше нельзя, потому что в битве участвуют множество синоби. Но почему ты думаешь, что кто-нибудь допустит меня ко мне молодому? Ты вспомни, в то время европейцев в Японии раз-два и обчелся. Да меня с моей внешностью арестуют, едва я перешагну барьер времени.
— А я женщина, меня вообще могут изнасиловать и убить, — парировала Осиба, — так я же ничего, отправляюсь в путь.
— Не знаю, — Ал отвернулся, чтобы скрыть краску стыда. — Хорошо, — сказал он после недолгой паузы, — я отправлюсь в то время, и будь что будет.
— Ну и замечательно! — Осиба наградила его нежным поцелуем. — Отправляйся первым, и, если что-нибудь сорвется, я немедленно последую за тобой.