«Я тебя убью, Зариахат. Найду и убью!»-Мысленно зло сказала я.
В ответ мне меланхолично мой собеседник изрек:
«Не сможешь.»
«Ты меня недооцениваешь!»
«А ты себя переоцениваешь…»
Я хотела уже было огрызнуться в ответ, выдав какой-нибудь несравненный перл, как девочка, отошедшая от шока, потянула меня на берег.
— Не бойся, я помогу тебе доплыть. — Серьёзно заявила малышка, уверенно разгребать воду.
Позор мне. Меня спасает маленькая девочка. Брат узнает, будет меня кошмарить долгие годы. И еще больше он будет хохотать с того, как я чуть не утонула в озере. Он меня вообще-то плавать учил. И очень этим кичился. А особенно тем, что я, его ученица, победила на университетских соревнованиях по плаванию пару раз на первом курсе, когда учёба еще не сожрала все мое время.
В итоге я, испытывая позор в квадрате, оказалась около берега трудами моей спасительницы. Сначала девочка ловко подтянулась на руках, облокачиваясь об каменный выступ, а следом подала и мне руку.
Мда, Лиса, тебе помогает выбраться из озера человек в два раза младше тебя. Неужели я ТАК убого выгляжу?
Тяжко вздохнув, я приняла руку малышки, не желая расстраивать ту, и наконец тоже выбралась из воды.
Теперь мы обе промокшие до нитки оказались в лабиринте, и если я занималась самобичеванием и самоунижением, то Дэрия осматривалась по сторонам.
— Я слышала, что под академией есть огромная гробница с захоронениями, но и не подозревала, что это окажется правдой и даже лучше. — Выдохнула малышка с восхищением.
Я удивлённо глянула на девочку, сейчас приступившую к сушке волос. Малышка быстрым движением скрутила волосы в жгут, таким образом выжимая.
Мне бы тоже не помешало так сделать, хотя моим намокшим волосам уже ничего не поможет. Совсем скоро мои и так волнистые волосы прерваться в экспозицию, аля, взрыв на макаронной фабрике.
— Просто поразительно, какие сильные эманации смерти гуляют по коридорам этого… лабиринта! Это же лабиринт! — Последнее девочка произнесла очень громко и взвизгнула.
Мне бы ее радость. А то выгляжу как утопленница, которую вытащили из воды не по ее воле.
— Тебе что, совсем не страшно? — Удивленно спросила я, вставая на ноги. — Ты же непонятно где находишься. И выхода от сюда нету.
Девочку, кажется, совсем не волновало нынешнее положение дел.
Наоборот, из нее словно бил энтузиазм, как из Дон Кихота, которому преподнесли стопку им еще непричинных рыцарских романов.
— Я некромант, мы не имеем права на страх. Тем более, чего мне бояться в месте, где столько хорошо сохранившихся мертвецов? Они помогут нам выбраться от сюда, стоит мне только приказ им отдать.
Мдам, а расстановка дел все интереснее и интереснее.
Нет, я, конечно, подозревала, что из этого лабиринта не все смогли выйти и парочку человек он точно угробил, но вот услышать подтверждение это от того, кто в этом действительно сведает, не хотелось бы. Тем более, что трупы эти, оказывается, не давно сгнили, а "хорошо сохранились".
— Не бойся, я уже призвала к нам троих мертвецов. Они нас и защитить, если что, смогут, и выведут отсюда.
И как нас должны вывести из лабиринта мертвецы, интересно?
Впрочем, это не так важно. Куда важнее, что мне делать дальше.
«Эй, топильщик со стажем, может уже прекратишь траурно молчать и поведаешь, что нам делать дальше.»
«Кхм.»-Было мне ответом.
Очень информативно. Спасибо.
— Что ты делала одна около озера? — Задала я вопрос Дэрии, пока Заря мялся с ответом.
Дэрия, глядевшая в ближайший к нам проход с огромным любопытством, взглянула и на меня, после чего вновь воззрилась в темноту коридора, ведущего прочь из каменного зала с озером.
— Ничего. Просто сидела. — Было мне ответом.
И, наверно, полагалось, что я в него должна была поверить. Ну, хорошо. Не хочет говорить, не надо.
— А где твой Слейн? — Задала я другой вопрос.
В конце концов, именно его я и должна была заманить "на живца» сюда. Нет, ну, кто бы мог подумать… Хотя, чему я удивляюсь, этот мир намного сложнее, чем тот, в котором я выросла. И нет ничего удивительного в том, что тот на первый взгляд выглядит максимально просто, а на деле является совершенно не тем, за кого себя выдаёт.
— Он не мой! — Буркнула девочка, все ещё пялясь в проход. — Или мой…
Ой, как все сложно.
— Я от него сбежала, потому что он меня достал. — Выдала девочка и наконец решилась. — И он не мой!
Если она сбежала от него, то в скором времени он ее надет.
«Это нам и надо.»-Соизволил наконец-то хоть что-то сказать мне Зариахат. И чего молчал, спрашивается, так долго.