Выбрать главу

— Он в самом деле красивый, — сказала она. — Понимаешь, мы все там.

— Ага, — сказал я, — Пошли спать.

Мы с легкостью пролезли сквозь дыру в кухонной стене.

— А где Ли и Элизабет? — спросила она.

— Уехали куда-то на машине. И забрали с собой аллигаторов. Я не знаю, куда.

— Я видела их в огне, — сказала она.

* * *

Рядовой Августас Меллон встал и пошел. Все, что происходило вокруг, становилось звуками войны, словно бы помещенными под увеличительное стекло. В самом центре ружейной канонады он слышал грохот артиллерийской подготовки — Уилдернесс напрягала новые мускулы.

Подъем под барабаны!

Не знаю, сколько мы проспали — мне снился Альфред Хичкок; он говорил, что Гражданская война была славным временем — пока Элайн вновь не принялась меня трясти: О, нет.

На этот раз я не возражал. Сопротивление не имело смысла. Я открыл глаза. Стояло раннее утро, и оно показалось мне таким же нелепым, как и все предыдущие события. Было холодно и пасмурно, а воздух сквозь стекло казался мертвым.

— Что такое? — спросил я.

— Барабаны, — сказала она. У нее был усталый голос. — Слышишь?

Да, я их слышал. Барабаны. Вполне нормальные барабаны — не столь неистовые, как барабаны Уолта Уитмена, но это были несомненно они.

Возможно, армия Конфедерации готовилась к новому походу на Север. Кто знает? Я не знаю. Барабаны.

— Сиди тут.

Я оделся и пошел смотреть, в чем дело. Я думал, что увижу на трассе № 1 пропыленное многотысячное войско Конфедерации: ряды бьющей копытами кавалерии, сотни повозок с амуницией и боеприпасами, артиллерию, гордую поступь лошадей.

Я думал, что увижу вторжение Конфеденации в Монтерей, Калифорния, знамена и барабаны на трассе № 1, но увидел лишь Роя Эрла — свободного от жены, сидящего у дыры в кухонной стене и бьющего в перевернутое корыто.

— Что случилось? — спросил я.

— Ничего. Я просто хотел кого-нибудь разбудить, — вполне резонно сказал он. — Я не понял, куда все подевались.

— Уже разбудил, — сказал я.

* * *

Августас Меллон вышел к полю, на краю которого стояли роскошные мощные артиллерийские орудия — потом была дерзкая атака техасского войска, храбрых парней Худа; рвался в бой генерал Роберт Э. Ли, но техассцы не позволили; потом появилось Восьмое Добровольческое Подразделение Тяжелых Корнеедов Биг Сура, солдат стал кормить Странника пиявкой, а у рядового Августаса Меллона была теперь новая пара башмаков; потом Восьмое Добровольческое Подразделение Тяжелых Корнеедов Биг Сура, взявшись за руки, танцевало вокруг генерала и его лошади, и над всем этим громыхала американская Гражданская война — последнее славное время в истории этой страны.

Прощай, Рой Эрл, береги себя

Когда приехали Ли Меллон и Элизабет, Рой Эрл пребывал во вполне приличной форме.

— Это Ли Меллон, — сказал Рой Эрл. — Это мой амиго, Амиго Меллон.

— Ага, — сказал я. — Амиго Меллон.

— Как он выбрался? — спросил Ли Меллон; слова летали у его рта, как птицы в небе.

— Не знаю, — сказал я. — Зачем ты привязал его к бревну? У вас случайно нет других методов, доктор Юнг?

— Я знаю, как с ним обращаться, — сказал Ли Меллон.

— Ага, — сказал я. — То-то он всю ночь бегал с бревном по округе. Когда ты изображал тут Гамлета, ты его случайно не заметил?

— Не волнуйся, — сказал Ли Меллон, — Все под контролем.

— Ладно, — сказал я, чувствуя, как по всему моему телу расходится волна освобождения, словно в отеле, из которого по вполне нормальным причинам уезжают постояльцы.

Пока мы завтракали, Рой Эрл сидел непривычно тихо, черты его лица точно пересчитывали сами себя, и к концу завтрака он стал таким, каким был ночью, когда я нашел его в спальном мешке с бревном в обнимку — он тогда походил на человека, которого посреди зеленого луга привязали к колышку.

Покончив с завтраком, он сказал:

— Мне пора уезжать. Сегодня среда, верно?

— Верно, — сказала Элизабет.

— Мне нужно встретиться в Комптоне с клиентом, — сказал он. — Надеюсь успеть. Приятно было провести с вами время, друзья. Непременно приезжайте ко мне в Сан-Хосе.

— Хорошо, — ответил Ли Меллон.

Мистер Джонсон Уэйд выглядел вполне здравомыслящим человеком, не считая, разумеется, того, что вся его одежда и он сам были вываляны в грязи Биг Сура.

— Да, у меня назначена встреча, и я должен ехать прямо сейчас.