Одно из тел сжимало старое малокалиберное ружье. Не было никаких признаков лазганов.
— Если конечно стандарты не понизились, то это не солдаты Фальшивого Императора, — сказал Уэкскулл.
Челгур грубо рассмеялся над ироничной насмешкой своего лидера. — Мы потеряли ночь, чтобы выследить неразрешенных преступников.
По воксу протрещала статика. — Говори, — сказал Уэкскулл, вставая на ноги. — Ауспекс показывает большой металлический объект в лесу в 2310 метрах к востоку от нас, лорд.
— Выдвигаемся! — крикнул Уэкскулл.
Они проделали большой путь в обглоданном кислотой лесу, когда услышали звук кораблей смерти позади них. Машины кружили над орнитоном, водя прожекторами над разрушенными постройками.
— Они найдут транспортник, — сказал Варл.
— Это им не поможет, — ответил Роун.
— Давайте просто идти, — сказал Гаунт. Его кожа зудела от дождя, а пар от разлагающихся листьев под ногами заставлял их задыхаться.
Согласно Кёрк, более густой лес лежал к западу от них, а затем было что-то, что она называла Антилл, и что не казалось подходящим вариантом. Она направила их на север. Они были, уверяла она, примерно в десяти километрах от одной из главных дорог, идущих через Провинцию Эдриан, и как только они туда доберуться, то будут недалеко от небольших городков. В одном из них, надеялась она, они смогут выйти на контакт с местной ячейкой.
— Но теперь провести вашу команду через провинцию будет нелегко, — сказала она. — Весьма вероятно, что враг будет в состоянии боеготовности. Гарнизоны будут мобилизованы. Но мы рискнем.
— Есть альтернатива? — спросил Макколл.
— Мы бы могли сделать крюк на востоке, может быть через холмы. Но это долгое путешествие. Пешком – месяц. И это без проблем. Если они не найдут нас около Эдриана, то расширят зону поиска.
Гаунт ничего не сказал. Он ожидал проблемы с самого начала, но это было просто невезение. Оккупация была плотнее, чем он надеялся, и он сомневался, что врагу понадобится много времени, чтобы выяснить, что они делают на Гереоне.
Если только, думал он, они не умудрятся увести их немного в сторону. Кроме того реализация этой идеи займет не слишком много времени. У них были более неотложные проблемы.
— Это пропавший транспорт, — сказал Гургой. Уэкскулл кивнул. Схватившись за поручень над головой, он еще немного высунулся из люка парящего корабля смерти и присмотрелся. Колеблющиеся прожекторы освещали заброшенный орнитон сквозь дождь.
— Признаки жизни?
— Ничего человеческого, лорд, — воксировал пилот.
— Летим на север, — приказал Уэкскулл. — Медленно и низко.
— Да, лорд.
Два боевых корабля начали красться вперед над лесистой местностью. Уэкскулл знал, что не стоит и пытаться выслеживать повстанцев на земле. Кислотный дождь уже стер все следы. Он снова активировал свое тепловизионное зрение, всматриваясь в деревья, в надежде засечь какое-нибудь бледное мерцание тепла от тела. Он не видел ничего, кроме смутного розового пятна. Кислотное разложение подняло температуру листьев и земли в лесу, когда пожирало органику. Считывать было нечего. Человек мог бы стоять на открытой местности внизу и быть невидимым на фоне окружающего излучения.
— Где сейчас местный батальон? — спросил он.
— На пропускном пункте Баксберга, как вы приказали, лорд, — ответил пилот. — Еще одна бригада движется по дороге Эдриана.
— Передай мои приказы. Батальон выдвигается в лес и прочесывает его. Схема поиска, развертка на север. Бригада выставляет пикет вдоль дороги и задерживает все, что выметает зачистка.
— Да, лорд.
— Это будет сделано именем Анарха, чье слово заглушает все остальные, — сказал Уэкскулл.
Он чувствовал намек на провал. Это было чем-то таким, чему он не был рад, и что он нечасто испытывал.
Возможно, к рассвету он заставит это ощущение уйти.
Темные очертания на еще более темном небе, два корабля смерти пролетели над головой, длинные белые лучи поисковых прожекторов проникали сквозь гниющий лесной покров. Поток воздуха заставил ветки раскачиваться и хрустеть.
Как только они пролетели, Призраки выбрались из укрытия. Они накрыли себя камуфляжными плащами, сгрудившись с бойцами сопротивления, чтобы те могли разделить маскировку.
— Спасибо вам, — сказал Ландерсон. Он прятался под плащом Крийд.
Она пожала плечами. — Если они найдут тебя, то и меня они найдут, — сказала она.
— Не разговаривать, — сказал Роун. — Идем дальше.
В конце колонны Макколл остановился и слегка наклонил голову, прислушиваясь.