Геракл подумал, что он недалек от мысли самоубийства. Рядом с ним вода, и очень легко сделать несколько шагов вперед, потом немного проплыть и сделать вид, что разучился плавать. Народу вокруг нет, тебя никто не спасет. Да и кто может насильно спасти Геракла, если только он сам того не захочет? Несколько шагов в море, потом немного проплыть — и все.
Но примет ли такую жертву бог Посейдон? Нужна ли ему добровольная жертва? И станет ли кому-то на земле легче жить от того, что знаменитый Геракл решил все свои проблемы подобным образом?
Измученные мозги Геракла не могли найти ответ на такие нелегкие вопросы. Голова болела все сильней, к этой боли добавилось чувство голода и жажды.
Ногти Геракла стали царапать его могучую грудь, оставляя на коже ярко-красные полосы.
— Душно мне! — вскричал Геракл, как будто в каком-то бреду.
Вокруг него была вода. Геракл повалился на колени, потом упал в волны лицом. Его губы в сумасшедшем порыве стали ловить морскую воду, но Геракл не находил удовлетворения в соленой влаге.
Наконец, он закашлялся и поднял из воды голову. Геракл попытался вздохнуть, но тут его одолел новый приступ кашля. Кашель выворачивал героя буквально наизнанку. Геракл сложился пополам, снова упал в воду. Он сжимал живот руками, выпучил глаза и некоторое время не мог вздохнуть. Потом стало легче. Измученные легкие ухватили небольшую порцию воздуха, но вслед за этим кашель вернулся. Геракл ожидал, что кашляет кровью, приложил руку ко рту и был безмерно удивлен, не увидев на ладони красного.
«Все-таки, это конец всей моей жизни, — мрачно подумал Геракл. — Осталось подумать, как и где совершить переход в царство теней!»
Тут глаза его, бесцельно смотрящие вдаль, различили какую-то темную точку, двигавшуюся вдоль берега в сторону Геракла. Точка росла, увеличивалась, превратилась в пятно.
Геракл усилиями воли и, частично, оставшегося любопытства, напряг зрение и застонал, не зная радоваться ему или рыдать.
В его сторону, хромая, приседая как от недостатка сил и снова подымаясь, брел Иолай. Иногда он нагибался, черпал ладонью воду и выливал ее себе на голову.
Наконец, Иолай заметил Геракла. Из его горла вырвался громкий, полный радости возглас.
Хвала Зевсу! — кричал Иолай. — Я нашел тебя!
Геракл слабо улыбнулся товарищу и позволил себя оттащить на берег.
Иолай бережно уложил Геракла в тень возвышавшихся над берегом скал.
Давай, я немного поухаживаю за тобой, — предложил заботливый Иолай.
Мучительно кривясь, Геракл кивнул.
Иолай оторвал от своей накидки узкую полоску материи, смочил ее в воде, для чего сходил на берег, потом положил холодную ткань стонущему Гераклу на широкий лоб.
Ну что, вкусил радость вина?
Геракл при слове «вино» вздрогнул.
Прошу тебя, Иолай, — пробормотал герой. — Не надо об этом зелье!
Хорошо, не буду! — ответил Иолай. — По крайней мере, ты жив, а это уже немало!
О-о-ох! — протяжно вздохнул Геракл. — А тебе повезло больше? Где ты был все это время, Иолай?
Юноша насмешливо посмотрел на немощного Геракла.
Знаешь, ты напрасно думаешь, что я легче тебя отделался! — язвительно сказал он. — Меня здорово кто-то двинул по голове!
Вот как? — поинтересовался Геракл. — В таком случае, нам повезло одинаково. Ведь у меня здесь шишка, вот, потрогай!
Он со стоном наклонил голову и продемонстрировал Иолаю опухший затылок. Его приятель присвистнул.
Ну и ну! Я смотрю, во дворце Эврита просто собрались мастера битья по головам!
Да уж, — невесело вторил Геракл. — Тебя-то кто и почему?
Я пошел искать Ифита, но меня перехватили, — ответил Иолай. — Это был, скорее всего, какой-нибудь охранник, принявший меня за вора.
Почему ты так думаешь?
Иначе меня бы не пощадили. Ты же помнишь отношение Эврита ко мне!
Геракл с трудом припомнил, как очень давно, кажется добрую сотню лет назад, он впервые попал на этот остров, пришел в Ойхалию и переступил порог дворца Эврита. Зачем? Чтобы помочь другу взять назад обещание жениться…
О боги, как давно это было…
Надо было вообще не соглашаться на этот пир! — выплыл как из тумана голос Иолая. — Расчет на месте — и точка!
Какой расчет? — совершенно не понял Геракл. — Ты о чем?
Тебе надо было жестко поставить вопрос, — деловито заметил Иолай, поправляя ткань на лбу Геракла, — если ты уж так серьезно решил взять царевну в жены. Эврит обещал ее руку победителю состязания лучников? Обещал. Ты выиграл? Выиграл! Забрал бы прямо на стрельбище обещанную Иолу — и до свидания!