Выбрать главу

– Годится. Спасибо огромное, что помогла!

– Да что вы, леди Селена, мне было приятно одевать вас, – расплылась в ответной улыбке Лотти. – А теперь давайте я помогу вам с прической.

Когда все было готово, служанка прошла к выходу и, слегка приоткрыв дверь, позвала герцога. Фредерик стремительно вошел в кабинет и на мгновение замер, словно растеряв дар речи. В голубых глазах его вспыхнуло восхищение.

Он улыбнулся широко и искренне:

– Тебе невероятно идет это платье. Подумай, чтобы захватить домой парочку наших нарядов.

Селена рассмеялась:

– Спасибо. Я подумаю над этим предложением.

Герцог перевел взгляд на служанку, замершую подле Селены. Она явно была довольна проделанной работой.

– Благодарю, Лотти, ты очень помогла. А сейчас можешь идти.

Лотти улыбнулась, присела в поклоне и покинула кабинет.

Селена и Фредерик остались одни. Замерли посреди кабинета друг напротив друга, не решаясь что-либо произнести. Взгляд герцога скользнул по ее лицу, спустился ниже, к открытой тонкой шее, ключицам, чуть дольше положенного задержался на отороченном кружевом декольте. А в следующий момент он вдруг опомнился, опустил голову и направился к столу.

– Я нашел любопытную информацию, – буркнул он, будто пытаясь побороть смущение и переключиться.

Селена приблизилась к столу и заглянула в книгу, которую он раскрыл перед ней.

– Оказывается, часы моего отца – приближенная копия старинных Тиккардов. Они были изготовлены мастером в начале позапрошлого века. О них сложена не одна легенда. Говорят, чертежи этих часов мастеру Тиккарду принес некий заказчик, пожелавший остаться неизвестным. Одни утверждали, будто это был сам Нечистый, другие говорили о Благом посланнике. Тексты не дают точной информации. Но взгляни на рисунок, они выглядят в точности как твои.

Селена с интересом уставилась в книгу. На развороте действительно были изображены часы из антикварной лавки, все детали совпадали, даже рубины на корпусе.

– С ума сойти, – выдохнула Селена, – волшебные часы, созданные в семнадцатом веке. И как они умудрились дойти до нас в таком хорошем состоянии? Чудеса какие-то.

Герцог улыбнулся, закрыл книгу и спрятал ее в ящике стола:

– Полагаю, для этой вещицы нет ничего невозможного. Она точно принадлежала Благому посланнику. Ибо то, что объединяет судьбы людей, не может быть творением тьмы.

Селена кивнула:

– Согласна.

– Что ж, а теперь нам лучше идти в зал. Боюсь, мое отсутствие стало уже заметно, – герцог вышел из-за стола и встал рядом.

– Ох, это так волнительно. Я ведь почти не знакома с этикетом. Что, если меня разоблачат?

– Держись уверенно и слегка надменно, будто подобные балы тебя утомляют. Уверяю, это создаст нужный эффект. И ничего не бойся, я буду рядом, – выдал напутствия Фредерик. – Когда буду представлять тебя, ничему не удивляйся. Просто подыграй. У тебя фамилия одного знатного рода, свяжем вас родственными узами.

– А вдруг кто-то из гостей хорошо знает их?

– Но не до десятого колена, – усмехнулся Фредерик, – хотя в нашем случае хватит и третьей степени родства.

– Уф, надеюсь, это сработает, – стараясь унять волнение, ответила Селена.

Герцог подставил локоть, предлагая ей ухватиться за него:

– Знакома с какими-нибудь танцами? Контрданс? Мазурка? Полонез?

Селена отрицательно покачала головой, но тут же вспомнила:

– Разве что вальс…

– Отлично! Мы как раз танцуем его во второй половине бала! – радостно заявил Фредерик. – До того момента, если кто-нибудь пригласит тебя, скажи, что подвернула ногу.

– Я поражаюсь твоей изворотливости!

– О, поживешь в нашем обществе и не такому научишься! – он ласково похлопал ладонь Селены, лежащую на его локте. – Ну что, готова?

– Наверно…

Они вышли из кабинета и направились в зал. Стоило войти на второй этаж, и музыка, громкий смех и гул разговоров волной обрушились на Селену. Она ощутила, как ноги предательски задрожали. Фредерик осторожно сжал ее ладонь:

– Не волнуйся, все будет хорошо. Думай об этом, как о новом неповторимом опыте. Тебе ведь еще не доводилось бывать на балах?