— Фергус, — позвал заключенного Тенебрей. Темнота не позволяла мне рассмотреть, кто находиться внутри помещения. Но последовавшийся тихий рык, говорил о ом, что некромант был услышан. А мне стало немного страшно. Рычание было похоже на звериное, причем весьма крупного зверя. А затем на падающий от амулета-лампы свет, вышел огромный оборотень. Просунув руки сквозь решетки и опершись о перекладины, он припал лицом к прутьям. Уставившись желтыми глазами на гостей.
Рост оборотня был около двух метров, почти как у орков. Руки, покрытые рунами и татуировками, бугрились от мышц, и незатейливая тюремная роба, с оборванными рукавами, натягивалась при каждом движении и вдохе широкой, мускулистой груди. Светло-серые волосы падали неряшливо на лицо, покрытое шрамами. Серебристо-серые глаза смотрели с интересом и нахальной уверенностью в своем превосходстве и силе. Я никогда не встречала таких больших перевертышей. Какая же у него вторая ипостась? Подумала я, отступая рефлекторно на шаг назад.
А оборотень, осмотрев коменданта и Корина, остановил взгляд на мне, внимательно разглядывая. Крылья носа аккуратно, едва заметно задвигались. Оборотень принюхивался.
— Что понадобилось от заключенного великому герцогу? — спокойным слегка рычащим голосом спросил он, не отводя взгляд от меня.
— Я пришел за тобой, Фергус, — пояснил Корин заключенному, на что тот усмехнулся как-то чересчур иронично и спокойно.
— С какой стати?
— Герцога Тенебрея сегодня королевский совет назначил Главнокомандующим внутренней безопасности страны, — пояснил лорд Туарэ.
— Поздравляю, — ответил перевертыш и просунул лицо между решеток.
— Я не верю в вашу виновность, лорд Кёрт, — продолжил Корин. — Потому считаю правильным вернуть справедливость и вашу свободу. Я хочу, чтоб вы возглавили дворцовую стражу. Помогите мне навести порядок во дворце и в королевстве.
Глаза оборотня сверкнули серебром и посмотрели на некроманта:
— Справедливость, как дышло — куда повернул, туда и вышло, — ответил он народной пословицей. — С чего бы мне снова возвращаться к службе королю? Чтобы снова через несколько лет оказаться за решеткой?
— Мне нужно найти, тех, кто стоял за заговором против моего отца и вас, — терпеливо пояснял Тенебрей. — Напомню, если вы оказались здесь, то мой отец погиб от проклятия. Ему досталась более печальная участь.
Оборотня слова некроманта не впечатлили, и он снова уставился на меня.
— Вы — Хардин? — задал он мне вопрос.
Я кивнула.
— Что вы здесь делаете? Не меня же уговаривать пришли.
— Леди Лейяна, со мной, — ответил за меня Корин. — И является моей невестой.
Оборотень снова перевел взгляд на некроманта, а потом снова на меня.
— Я сражался с вашим отцом, — пояснил он мне. — Как поживает ваш батюшка?
— Мой отец умер несколько месяцев назад, — пояснила я.
И наконец на лице перевертыша отразились эмоции, я увидела печаль и сожаление.
— Мне жаль. Хороший был человек и отличный маг.
Я снова кивнула, опуская взгляд.
— Фергус, мне нужен преданный соратник во дворце. Мне нужно найти всех предателей и доносчиков. Если я буду уверен в том, что у меня нет шпионов внутри двора, я смогу заняться расследованием всех тех преступлений, что были совершены.
Оборотень печально улыбнулся.
— Если ваша затея, герцог, провалится, я и мой клан будем уничтожены окончательно, — заметил оборотень. — Отчего я могу рассчитывать на вас? Вы еще слишком молоды и не обладаете той силой и властью, что так уважают в вашем обществе.
— Вы много не знаете еще, — заметил Тенебрей. — Могу вас уверить, что сил у меня справиться со всем вашим кланом вполне хватит.
Оборотень посмотрел на некроманта скептично. И снова в разговор вмешался комендант.
— Королевским указом объявлено появление в королевстве еще одного Темного лорда — герцога Тенебрея.
— Темного лорда? — удивился оборотень и посмотрел на некроманта более внимательно и его глаза снова заискрились серебром. — Да, теперь вижу… Так понимаю, что первый Темный лорд — герцог Сорель, так же на вашей стороне, если Хардин — ваша невеста? Да, понимаю теперь вашу уверенность в своих силах…
— Соглашайтесь, Фергус, — снова вмешался комендант, — за многие годы в королевстве начали происходить события, дающие надежду на справедливое будущее. Клутвин вам больше не страшен. А заговоры и интриги двора наводят смуту во всей стране. Остановите их, вы сможете.