Рисовала полночи. Всё что приходило на ум или всплывало в памяти, тут же оказывалось на бумаге. Так я искала вдохновение. Знала, что гениальная идея где-то рядом, нужно её лишь поймать. Лени только успевал точить мне карандаши.
- О, а этот цветок я знаю! – оживился Лени, отдавая мне очередной карандаш. – Это тот, из которого палочки вкусно пахнущие получаются. Но они дорогие, а вы их любите.
И тут меня осенило. Ну конечно! Как я могла забыть?
И тут мне стало смешно. Знал бы кто, что на груди у черноволосого незнакомца выбита татуировка с цветочками, вот бы смеху-то было!
- Госпожа Дарина, а это? – спросил Ленни, переворачивая страницу.
- Это не важно уже! – захлопнула я альбом и начала собирать карандаши. – Тарелку за собой сам помой и шуруй спать. Скоро рассвет. Джаспер тебя с утра не добудится!
- А вы? – смущённо спросил Ленни, поняв, что и сам не заметил, как съел мой ужин. – Вы же так и не покушали.
- Позавтракаю! – отмахнулась я. – А сейчас расходимся.
Хранить альбом у себя в комнате я не могла. Но зная, что Пат не любит рисовать, а учителя по рисованию сейчас у неё нет, я спокойно могла оставить альбом в малой гостиной, будучи уверенной, что он никому не понадобиться. Мне же нужен был сейчас лишь один листок с моим новым товарным знаком.
Нужно было лишь решить, безопасно ли ехать в город или лучше переждать пару дней, дабы не встретиться с наглым генералом снова?
Глава 15. Герцог Кэррол
Отбор должен был начаться через несколько дней, но прибытия некоторых девушек можно было ожидать и ранее. О чем и известил меня любезный Джулс.
— Некоторые приезжают из самой столицы, ваша светлость! Они наверняка побоятся опоздать и предпочтут приехать чуть раньше. А кто-то сделает это не из-за боязни, а из желания появиться тут прежде конкуренток.
— Вот как? — удивился я. — Это почти военная тактика. Прийти на поле боя раньше неприятеля и занять более выгодные позиции.
— Именно так, ваша светлость! — подтвердил распорядитель. — Вы удивитесь, если узнаете, какие нешуточные бои разворачиваются иногда на подобных отборах. Каждая претендентка будет готова на всё, чтобы выйти победительницей.
Я покачал головой. Столь яростное желание стать женой человека, с которым они еще даже не знакомы, ставило меня в тупик. Ведь я мог решительно им не понравиться. А как же все эти чувства, которыми были полны дамские журналы, что продавались на бульварах по медяку за штуку? Все эти охи-вздохи под луной? Или богатство и титул мужчины делали остальные его качества совершенно неважными?
Признаться, я предпочел бы отправиться на охоту (я еще не изведал герцогские угодья), но месье Джулс хотел, чтобы я лично убедился, что к отбору всё подготовлено надлежащим образом, и я со вздохом отправился по дворцу вслед за ним.
— Всё это крыло дворца, ваша светлость, будет отдано девушкам и их прислуге, — сообщил мне распорядитель. — Горничные разместятся на первом этаже, а сами барышни — на втором. Из окон открывается чудесный вид на парк. В некоторых апартаментах пришлось заменить гардины и ковры, потому что старые не выдерживали никакой критики.
Я одобрительно кивнул. Мне не хотелось бы ударить в грязь лицом перед всеми этими мамзелями. Да, старый герцог Кэррол был не слишком рачительным хозяином, но поскольку теперь этот дворец принадлежит мне, в нём должен быть наведен порядок.
— Кстати, месье, — спохватился я, — надеюсь, все эти статуи старика-герцога…
— Не извольте беспокоиться, ваша светлость! Я велел сгрузить их в сенной сарай. Признаться, это оказалось не так просто.
Еще один кивок с моей стороны. Мне совсем не хотелось пугать девушек теми ужасными чучелами, которыми прежний герцог себя окружил. По моему разумению такая мания величия характеризовала бывшего хозяина не с самой лучшей стороны. Даже наш славный король не позволял себе ничего подобного.
— Достаточно ли продуктов на кухне? — осведомился я.