Он высыпал в лапу горсть таблеток, оставив в пачке всего парочку, и сунул их в рот. К счастью, они не требовали запивания. Раскрошив манир зубами и проглотив, белый маг почувствовал, как он постепенно приходит в волшебный тонус. Невидимые жилы, по которым струится его магическая энергия, ожили и опять начали работать в полную силу. Итак, хорошо, теперь он снова полноценный волшебник.
Он бережно положил флакон с драгоценным эликсиром на резной столик недалеко от котелка и флакончика из-под слёз птицы фарг — одного из волшебных ингредиентов эликсира. Сунув лапу в карман пиджака, он достал серебряные карманные часы на тонкой цепочке. Поднял крышку. С обратной стороны на него взглянула молодая волчица в широкой белой шляпе, такая же, как он, с белой, словно сахар, шерстью.
— Мы победили, — произнёс белый волк с величайшим почтением. — Наша борьба наконец завершена. Даю слово, теперь я проживу целую жизнь ради тебя.
Волчица улыбнулась ему с портрета на карманных часах. Незримый ветер шевелил её чистую белую шерсть. Волшебная картинка умела двигаться. Этим она вызывала сильнейшие чувства — тоску, настольгию по прошедшим временам, но вместе с ними и неописуемое ощущение триумфа.
Он спрятал часы обратно в карман. Флакон с заветным целебным эликсиром лежал прямо перед ним. Его сердце забилось чаще в предчувствии важнейшего момента в его жизни. Белый волк нагнулся и, аккуратно взяв флакон с эликсиром, откупорил его и поднёс к губам. Волнение охватило его с головы до хвоста, лапы начали неугомонно дрожать. Когти на его пальцах, в которых он держал флакон, принялись громко клацать по стеклу. И вот — момент истины! Сложнейшее зелье, основанное на чужой жизненной энергии, отнятой насильно, пролилось вглубь его тела. Ему показалось, будто бы на него свыше сошла какая-то неведомая могущественная сила, которая очистила его от неминуемо надвигающейся смерти.
— Неужели всё? — спросил он у самого себя. — Я не умру через три года? Я буду жить?
Он неуверенно поглядел на осушённый флакончик. На маленький золотой котелок, на разложенные перед ним остатки ингредиентов. Неужели и вправду его борьба длиною во всю его жизнь подошла к концу? Неужели он и впрямь победил?
Он нехотя извлёк из кармана свою волшебную палочку из вишнёвого дерева. Она тряслась в его пальцах. Ему не хотелось делать этого, но он должен был это совершить. Простенькое заклинание, которое даст понять, достиг ли он своей цели на самом деле или нет.
Он направил свой магический инструмент на себя. Дикое волнение не оставляло его. Зажмурившись, он произнёс заклятье:
— Диагни!
Этим заклинанием пользуются маги-медики, чтобы установить правильный диагноз больному. А сейчас он использует его, чтобы убедиться, что приготовленный им целебный эликсир сработал. Он был обязан совершить это, чтобы удостовериться в том, что победил. Он не хотел омрачать себе праздник, но он должен был убедиться.
— Нет, — проговорил он упавшим голосом. — Нет, нет… Не верю, отказываюсь верить!
Белый волк зарычал, ударил по ножке столика нижней лапой, едва его не опрокинув. Заклятье, которое он применил, чтобы убедиться в исцелении, в избавлении от смерти, выявило, что ужасный недуг, которым он страдал всю свою жизнь, никуда не делся. И смерть всё ещё нависает над ним словно меч, подвешенный за волос, который с каждым днём становится всё тоньше.
— Нет, прошу! У-у-у-у-у! — он завыл, не думая, что его могут услышать.
На его разноцветных глазах навернулись слёзы. Ему казалось, что он был в двух шагах от избавления от страшной болезни, что он всё-таки проживёт полноценную жизнь. Глотая слёзы и сдерживая в груди отчаянные стоны, он вновь вынул из кармана свои часы.
— Прости меня, — проговорил он, глядя на мордочку белой волчицы на крышке. Та глядела на него с тревогой и искренним сочувствием. — Я… я проиграл… Но… нет, не проиграл. Я найду способ избавиться от этой хвори, я вылечу себя, обещаю! У меня, у нас есть ещё время!
Поймав встревоженный и полный любви взгляд волчицы, волк закрыл часы и спрятал их обратно в карман.
— Наверное, я допустил ошибку в приготовлении эликсира, — сказал себе он, склонившись над раскрытой книгой зелий. — Так, так…