Выбрать главу

— Жемчужина, любовь моя, ты плачешь и смеешься одновременно, — сказал он так ласково, что слезы еще сильнее хлынули из ее глаз.

Она коснулась кончиками пальцев его губ, — движение, заставившее его закрыть глаза и вздрогнуть всем телом. Он поцеловал ее дразнящую руку: кончики пальцев, ладонь, запястье.

Она вздохнула:

— Знаешь, некоторое время после того, как ты в Воксхолле поцеловал меня и вслед за этим раздался взрыв, я боялась, что это Бог так выразил свое неудовольствие.

— Ну что ты!

— Ш-ш-ш! — Она снова коснулась пальцами его губ, желая ощутить их бархатную теплоту. — Да, — настаивала она, потому что воспоминания о грохоте, дыма и запахе горящего мяса вновь нахлынули на нее. — Это похоже на сражение? Грохот взрывов, дым, крики и повсюду кровь?

Он внимательно посмотрел на нее, словно пытаясь удостовериться, что она действительно хочет услышать от него ответ.

— Да, — печально произнес он. — Час за часом, день за днем. Дьявольский промысел.

— Прости.

Он нахмурился:

— За что ты просишь прощения?

— Я не понимала, что значит быть героем.

Он пожал плечами и покачал головой:

— Я сам этого не понимал, поступая на военную службу.

— Почему ты мне не объяснил?

— Это невозможно, ты же знаешь. — Они оба замолчали, размышляя над тем, что он сказал. — А ты можешь объяснить, что чувствовала после того происшествия в Воксхолле?

Лицо ее стало печальным.

— Нет. Даже тем, кто действительно хотел бы это знать. — Ее взгляд скользнул вдоль каменных плит. — Меня одолевали слишком страшные мысли, чтобы кому-нибудь рассказать о них.

— Ты хочешь рассказать о них сейчас? — тихо спросил он, искренне желая услышать ее простой, честный рассказ.

В его голосе прозвучала такая нежность, что глаза Маргарет затуманились, и она нашла в себе силы лишь кивнуть в ответ.

— Идем. — Она взяла Дейда за руку, и несколько цветков упало на землю. — Осталась еще одна могила.

Сжимая его крепкую теплую ладонь и словно черпая из нее силу, она повела его к маленькому надгробному камню с фигуркой ангела, держащего ягненка.

— Здесь покоится мой младший брат, — сказала она и сама удивилась тому, как задрожал ее голос. — Он умер, когда мне было три года. Я… — Не в силах продолжать, она закусила нижнюю губу. Она еще никогда не выражала словами то, о чем собиралась рассказать, и сейчас, когда эта возможность представилась, не знала, с чего начать.

— Ты видела, как он умер? — тихо спросил он.

Она удивилась, откуда он это знает.

— Мне сказал Аллан.

Маргарет кивнула, и у нее в глазах заблестели слезы.

Дейд тронул ее за плечо:

— Тебя мучают страшные воспоминания, Жемчужина? Ты страдаешь от невысказанной боли, ты одинока и подавлена, когда все вокруг веселятся? Тебя раздражают простые, обычные вещи?

Эти слова вместе с прикосновением словно освободили ее от пут самоконтроля, она прильнула к Дейду, и из ее глаз хлынули слезы.

— Да. Как ты узнал об этом?

— Потому что мы оба потеряли братьев, ответил Дейд, обнимая Маргарет. — Нет ничего удивительного, что, придя на кладбище, ты снова остро переживаешь эту трагедию. Ты когда-то сказала мне, что нельзя хранить несчастья внутри себя, нести их в одиночку. Ты была права. Если рассказать о них тому, кто тебя понимает, то станет легче. Может быть, ты расскажешь мне о них?

Маргарет тихо всхлипнула.

Дейд терпеливо ждал.

Наконец она сделала глубокий вдох, вспомнив все события, приведшие к смерти ее брата и ночным кошмарам, не дающим ей покоя всю жизнь. Она поведала Дейду, почему не выносит огня. Она рассказала, что представление в Астли и несчастный случай в Воксхолле оживили ее детские воспоминания и страхи.

Он слушал, утешая ее сочувственным жестом или кивком головы, ласковым словом, понимающим взглядом. Маргарет была тронута таким сопереживанием — качеством, которого она раньше никогда в нем не замечала. Он слушал, и такого слушателя не часто дарует судьба.

Наконец она умолкла. Все было сказано. Он крепче обнял ее и целомудренно поцеловал в лоб. Маргарет доверчиво прильнула к его груди. После некоторого молчания она тихо сказала:

— Спасибо, что выслушал меня. Мое сердце больше не ноет от невысказанной боли.

— Я знаю, — тихо ответил он и поцеловал ее в голову.

— Спасибо, что пришел сюда сегодня. — Она чуть приподняла лицо. Он с жадностью посмотрел на ее губы, но удержался от поцелуя. Она опустила подбородок, не понимая, почему он не стал ее целовать. — Ты расскажешь мне о Гевине и Ватерлоо?