— Ты пережила многое, — произносит он. — Тебе нужно выговориться.
— Мне нужен ты, — отвечаю я, целуя его в щеку. Оттягиваю в сторону свои трусики и скольжу по его длине. — Давай же, Кельвин, — я дразню его, а руками скольжу в его волосы. — Знаю, что ты хочешь этого.
Он громко сглатывает, и я не двигаюсь. Моё дыхание щекочет его щёку, пальцы сжимают его пряди, бёдра подрагивают над ним. Грудь Кельвина опадает вниз с каждым выдохом, но мы оба остаёмся неподвижными.
— Посмотри на меня, — просит он.
Хочу это сделать, но ни в коем случаем не дам ему возможности насладиться моей болью. Знаю, что в этот волнующий момент на моём лице отражаются замешательство, боль и неприкрытое ничем желание.
— Я монстр, — шепчет он, посылая волну дрожи по моему позвоночнику. — Но отдаю тебе контроль. Больше не хочу у тебя ничего забирать.
— Нет, хочешь, — отвечаю я. — Это всё, что ты знаешь. Возьми его, Кельвин.
Он качает головой.
Я собираю всю силу воли, которую только могу, и наклоняюсь к нему настолько близко, чтобы моё горячее желание опалило его ухо:
— Трахни меня, как маленькую шлюху, которой я и являюсь. Сделай это жёстко. Я знаю, что именно ты хочешь: преподать мне урок. Докажи, что ты владеешь мной, покажи все способы, которыми я тебе принадлежу.
Кельвин выбивает из-под нас стул, и мы оба оказываемся на полу. Я падаю на бок, но он хватает меня за бёдра и тянет назад. Царапаюсь ногтями, пытаясь ухватиться за что-нибудь, и встаю на колени. Его пальцы раскрывают меня, подготавливая для него. Он проталкивает головку внутрь, открывая меня ещё шире и дразня так, что от этих ощущений я впиваюсь ногтями в пол.
— Так ты этого хочешь? — спрашивает он, насмехаясь надо мной между короткими толчками. — Чтобы тебя трахнули как сучку?
— Да, — стону я.
— Чего ты ещё хочешь?
— Сделай меня снова настоящей, — произношу я. — Заставь меня почувствовать это.
Он слегка шлёпает меня по заднице.
— Сильнее, — шиплю я сквозь стиснутые зубы.
Он рукой впивается в изгиб на талии и тянет меня назад, полностью заполняя меня.
— В моих снах твоя киска была мокрой от слюны, и я трахал тебя кулаком, а твои губы были опухшими и красными от того, что ты сосала мой член? — он лениво входит в меня, словно пробует впервые. — Ты бы позволила мне делать все эти вещи с собой?
— Да, — отвечаю я. — У тебя может быть всё. Это то, кто мы. Ты — враг, Господин. Я — твоя раба, — мои слова достигают желаемого эффекта, потому что его бёдра начинают быстрее вколачиваться в меня, а член становится более скользким и необузданным с каждым следующим ударом. — Именно так и должно быть, — стону я. — Я заслуживаю этого.
Его ладонь обжигает мою задницу ещё одним собственническим шлепком. Я с трудом дышу от боли из-за каждых следующих ударов, которые словно проходят через меня. Толкаюсь назад на него и вытягиваю руки перед собой, пытаясь взять его как можно глубже и умоляя своим телом о большем. Он отвечает мне, наматывая мои волосы на кулак и дёргая за них ритмично толчкам.
— Скажи мне, что ты всегда будешь моей.
— Всегда, — я громко выкрикиваю свою ложь.
Его тело накрывает моё, прижимая. Он удерживает мои плечи, вколачиваясь всё сильнее с каждым движением бёдер.
— Лизни пол, — произносит он. Мой язык касается половицы, а его пальцы впиваются в мою кожу. — Я так сильно хочу наполнить тебя, воробушек. Кончи для меня, чтобы я тоже мог закончить.
Вздёргиваю попку вверх, подчиняясь его возбуждённому требованию, и он имеет меня так, что я содрогаюсь и превращаюсь в дрожащие и гудящие электрические потоки. Кельвин стонет надо мной. Его тепло вырывается и проходит сквозь меня, клеймя изнутри и впитываясь в мои внутренности.
Обе его руки отпускают мои плечи, поэтому он возвышается над моим телом. Медленно толкается, смягчаясь во влажности своей спермы и моих соков.
— Кейтлин…
Я качаю головой, лёжа на полу. Глаза закрыты, а пальцы впиваются в ладони.
— Это то, чего я хотела.
Он выходит из меня, и я переворачиваюсь на спину. Пояс его пижамных штанов спущен на бёдра. Я уже начинаю чувствовать последствия потери контроля. Губа и щека пульсируют, плечи онемели, грудь чувствительна.
Я знаю, что он наблюдает за мной, поэтому встаю на ноги, но не могу заставить себя посмотреть на него. Тяну вниз край своего халата и произношу:
— Думаю, мне просто… Нужно побыть в одиночестве.
До того, как он успевает ответить, я поднимаюсь наверх по ступенькам в свою темницу из подушек.
ГЛАВА 49.
Кельвин.
Только щелчок двери спальни Кейтлин отрывает меня от места на полу, где она только что лежала. Ярость поднимается во мне из-за того, что я позволил ей подвести меня к краю. Я хотел быть лучше. Но я до сих пор являюсь её персональным источником страха, создателем демонов внутри неё и тенью, блокирующей любой свет. Потеря мной контроля подтверждает то, что я не могу быть ничем другим для неё. Люблю ли я её? Не знаю, как ещё назвать чувство, которое сбивает меня с толку.