Выбрать главу

— Значит, он должен спуститься туда, чтобы придать форму колышкам, которые нужно вбить в трещины? — уточнил Реджис.

Маллаби снова пожала плечами.

— Нет ни простого решения, ни способа наверняка все исправить, — призналась она. — Но так мы сможем заделать течь, чтобы добраться до берега…

Она остановилась, потому что Реджис уже скинул жилет и рубашку. Он отбросил и рапиру, но оставил в руках кинжал. Кивнув, он положил на вершину кучи свой синий берет, а затем забрался на бортик и спрыгнул в воду.

— Только посмотрите на него! — воскликнула потрясенная женщина, бросаясь к перилам.

— Долго же вам придется ждать, — сказал Вульфгар. Когда двое собеседников обернулись к нему, они увидели на его лице понимающую улыбку.

Разумеется, Реджис знал, что должен бояться. Он оказался под водой в открытом море — Море Падающих Звезд. В месте, известном своими монстрами и морскими дьяволами. В этом самом море хафлинг пережил самый страшный момент в своей жизни — в обеих жизнях! Именно здесь он открыл гроб Черной Души и столкнулся с призраком пучин.

Но он все еще не был испуган. В этой воде было что-то освобождающее, нечто естественное и переполняющее, что звало Реджиса к предкам, к самому началу его жизни.

Несмотря на середину Элейнта, девятого месяца, лето все еще не оставляло земли вдоль Побережья Дракона, Гулсандера и других южных морских берегов. Однако, осень быстро приближалась. Холодный ветер задувал с земель Кровавого Камня, и потому вода в море оказалась не слишком теплой. Но это не имело значения. Одним из преимуществ наследия генази было то, что ледяная вода не слишком беспокоила Реджиса, в отличие от его прошлой жизни. Он помнил, как когда-то поскользнулся и упал в Мэр-Дуалдон. Тогда на дворе стояло примерно то же время года. Если бы не рыбак, поймавший его в сети, хафлинг тихо и беспомощно сдался бы смерти. В Долине Ледяного Ветра вода была намного холоднее, чем здесь, но Реджис осознал, что прямо сейчас мог бы поплавать в том озере. Холодная вода не станет кусать его так, как делала это в его прошлой жизни. Она не заберет тепла из его маленького тела и не заставит душу покинуть его замершие члены.

Благодаря родословной матери, ему был дарован великий дар.

И потому он не боялся.

Его тело двигалось инстинктивно. Каждый гребок, каждый взмах руки гармонично продвигали его вперед. Конечно, в прошлой жизни он умел плавать — когда вынужден был делать это — но не так! Теперь он был потомком водного существа, с изящными движениями и способностью быстро передвигаться под водой.

Сейчас даже его зрение было сильнее под морской гладью. Возможно, так получилось из-за многих часов, которые он провел в поисках устриц в детстве. Но Реджис верил, что способность хафлингов видеть в темноте теперь стала работать чуть по иному, делаясь более полезной и применимой под водой.

Он не понимал, почему это произошло с ним. Хотя и не должен был. Ему лишь нужно было использовать эти прекрасные глаза и легкие. Эти пальцы, которые так хорошо чувствовали течение. Все это понадобилось ему в тот момент, когда он добрался до киля и обследовал корпус под мачтой.

Очень быстро он нашел трещину, пропускающую воду. Он мог слышать поющий ручей и почувствовать морское течение, проникающее внутрь судна.

Он вынырнул где-то у центра судна и увидел Вульфгара и капитана Маллаби, которые уставились на него с борта. Судя по облегчению, написанному на лице Маллаби и ухмылке Вульфгара, он мог предположить, о чём те говорили, пока он очень долго плавал под водой.

— Веревку! — крикнула Маллаби стоящим позади, но Вульфгар схватил женщину за плечо и покачал головой, разворачивая обратно к хафлингу.

Пауку Паррафину не нужны никакие веревки. Он легко взобрался по корпусу «Шкипера Пудди».

— Ты пробыл внизу…

— Слишком долго. Да, я знаю, — прервал её Реджис.

— Ты жрец и использовал магию, чтобы дышать под водой.

— Нет, — ответил Вульфгар в тот момент, когда Реджис выпалил: «Что-то вроде того».

Капитан Маллаби перевела взгляд с одного на другого, и оба друга рассмеялись.

— Я нашел трещины в корпусе и думаю, что смогу кое-что сделать, — объяснил Реджис. — Клин или заплатка. Вот такой длины, — он развел руками в стороны. — Еще нужен молоток. Потом я вернусь за смолой.

Маллаби с сомнением уставилась на него.

— Охлажденной смолой, — сказал Реджис. — Я просто разотру её по корпусу, — он пожал плечами. — Думаю, мне пригодится все, что сгодится для заплатки.