Выбрать главу

— Нет... — Мориан был ошеломлен этой ужасной и печальной историей и совсем по-другому теперь посмотрел на великого полководца. То, что он считал трусостью, эгоизмом и слабостью, оказалось безмерной усталостью, отчаянием и горьким пониманием своего бессилия перед надвигающейся угрозой.

Утгард глухим голосом произнес:

— Этого я и боялся. Не осталось тех, кто смог бы найти и использовать легендарное оружие. Ты чудом нашел волшебный меч, но даже самый могущественный герой не сможет противостоять армии демонов в одиночку. К тому же все слишком заняты дележом мира, чтобы беспокоиться о собственном уничтожении.

— А если я остановлю войну между людьми и эльфами и найду остальное волшебное оружие? — спросил он, вертя в руках плошку с зельем. Затем, выдохнув, залпом выпил все и тут же закашлялся. Легкие горели огнем, но эффект был удивительным: его перестало тошнить, голова прояснилась, и боль стала намного меньше.

Мужчина коротко засмеялся и проговорил:

— Остановить войну? Звучит дико и глупо, но можешь попробовать. Вот только с поиском оружия все намного сложнее, чем ты себе представляешь: у гномов остался только молот, а лук и кинжалы эльфов до сих пор лежат у их Источника в Темном лесу. Копье уничтожили еще пятьсот лет назад, а щит... — Утгард встал и исчез за шкурой горного козла, висевшей над входом. Через несколько минут он вернулся с широким предметом, замотанным в тряпку.

Сердце Мориана пропустила удар. Даже Лия перестала дремать и сосредоточила свое внимание на странном предмете.

Мужчина заботливо развернул тряпки и в сиянии меча сверкнуло металлическое зеркало, украшенное рунами и детальными узорами по краям. Он надел щит на руку и взмахнул ею, любуясь его блеском.

— Долгие годы он служил мне, защищая меня и мои идеалы. Теперь он твой, — Утгард отстегнул его и протянул ему. Едва гладкий металл коснулся его пальцев, Мориан ощутил благоговение и восхищение. Он потянул щит и встретил сопротивление. Мужчина с удивлением посмотрел на свои руки, вцепившиеся в металл, и отпустил его, с неверящим и грустным взглядом наблюдая, как неотъемлемая часть его жизни переходит к новому владельцу.

«Так будет намного лучше», — подумал он.

— Если ты всерьез готов исполнить то, что говорил мне, не стоит медлить. Вчера несколько вооруженных отрядов прошли по северной тропе к обители эльфов.

— Что?! — Мориан от неожиданности вскочил и заметил, что на нем остались только потрепанные штаны. — Сколько я пролежал здесь?

— Три дня. Твоя одежда справа от тебя.

Он взял узелок с одеждой и поспешно развязал. Внутри оказались его рубашка и темная кожаная броня с алыми и золотыми вставками. На левой стороне груди был изображен белый голубь на красном поле, на котором восходило солнце.

— Такую одежду носили все герои моего времени, а твой мундир уже вряд ли годится для поставленных целей, — проговорил Утгард, показывая на груду черных лохмотьев в углу. Затем он протянул ему его сумку: — Я положил туда все, что когда-то принадлежало и не раз помогло мне.

Кивнув, Мориан быстро оделся и прикрепил меч и щит. Последний, засияв зеленым светом, вдруг уменьшился, превратившись в широкий браслет на его левой руке. Утгард едва удержался от восхищенного вздоха: перед ним стоял во всем своем сиянии силы тот, кем он сам был когда-то.

Мужчина очнулся от глухого стука ног и на секунду удержал Гальсара:

— Будь у меня больше времени, я показал бы тебе все, что узнал за свою жизнь и отшельничество. Но тебе придется самому постигать искусство героя. И запомни: не позволяй эмоциям управлять собой во время сражений, познай суть меча через спокойствие и терпение, и тогда ты сможешь использовать силу, скрытую в вас обоих.

— Спасибо вам, Утгард, я запомню ваше наставление, — он искренне поклонился ему и быстрым шагом вышел из пещеры.

Мужчина долго стоял неподвижно, не заметив, как погас светильник. Он снова канул во тьму, но впервые он чувствовал себя таким спокойным и счастливым.

 

Глава 21

— «Болтливый старикашка. Всю голову забил», — бурчала Лия, пока он шел по узкой тропинке к пещерам эльфов.

«Нельзя так говорить. Он нам очень сильно помог», — в сумке помимо зелий, артефактов и старых книг оказались и карты. Земли Даркхейма и сами Драконьи горы были детально и основательно прорисованы, поэтому соорентироваться и найти нужную тропу не составило больших трудностей.

— «Возможно, но все равно он болтливый старикашка. А еще он не дал нам еды».

С этим не согласиться он не мог, поэтому Мориан надеялся на то, что до пещер они доберутся сегодня. Помимо еды, ему нужен был целитель: несмотря на укрепляющее зелье, полученные раны притупленно ныли. Он боялся, что они откроются раньше, чем сможет получить необходимую помощь. И разреженный горный воздух совсем не играл ему на руку. Из груди доносились еле заметные, грозящие перерасти в нечто опасное, хрипы. Не до конца сросшееся ребро давало о себе знать.