Выбрать главу

— Искаш да кажеш, че летя поради собственото ми желание? Че колата се държи във въздуха единствено поради желанието да го направя? — попита учудено водачът й.

Във вътрешността на купето се чу странно стържене на метал. Откъснатата броня на колата просветна и полетя някъде нагоре. Без да иска, Тон протегна ръце, за да се предпази от нещо. Стърженето продължи, под седалката се разнесе удар.

Той отново насочи уплашените си очи към малкото чудовище.

Ендер затвори огромните си зелени очи и направи гримаса на неудоволствие.

— Хммм…, може би не трябваше да казвам това, дето го казах!

Стените на луксозния „Корвет“ хлътнаха навътре.

— Нямам въздух, не мога да дишам!

— Съвсем логично. Намираме се на голяма височина и високата скорост предизвиква разлики в налягането…, затова всъщност ти липсва въздух!

Усещайки, че чистачките се откъсват, Тон почти нямаше време да хване здраво кормилото. Предното стъкло изхвръкна, секунда по-късно таванът се огъна и го последва.

В разбитата кола нахлу оглушителен звук. Наведен, Тон сграбчи здравите части на собствената си седалка, разликата в налягането го изсмукваше навън. Човечето се намираше почти под носа му, изглеждаше, че въздушните течения не го безпокоят. Той от своя страна, едва успяваше да държи очите си отворени, но достатъчно, за да го изгледа със злоба.

— Направи нещо! — изрева Тон през рева на вятъра. — Вече останахме без кола!

Една след друга, частите на колата се откъсваха и се носеха из въздуха.

Радарите на Аляска го засякоха и вдигнаха по тревога защитата на западното американско крайбрежие.

— Какво искаш да направя? Този, който трябва да направи нещо, за да помогне, си ти.

Тон не успя да чуе отговора. Гласът на Ендер по-скоро приличаше на въздишка, прозрачното му тяло бе неспособно да придаде сила на гласа му. Той започна да се стопява всред хаоса, който го заобикаляше.

Яркочервените остатъци на „Корвета“ с аеродинамична форма, който все още се движеше с дива скорост, внезапно започнаха да падат като камъни. Дочувайки сухия вопъл при врязването им в пясъка на пустинята, няколко монголски номади извърнаха глави.

Информация за текста

© Рикард де ла Каса

© 1997 Христо Пощаков, превод от испански

Ricard De La Casa

Сканиране, разпознаване и редакция: moosehead, 2010

Издание:

Невероятното приключение. SF Трилър 29

Космическа фантастика

ИГ „Неохрон“ и ИК „Орфия“, 1997

Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/16865]

Последна редакция: 2010-07-17 18:30:00