В это время
Дядя Гэсэра Саргал-Ноен,
Сединами мудрыми убелен,
Особенным знаньем про все узнал.
Тридцать трех баторов к себе позвал.
Он прикрикнул на них на каждого:
— Лежебоки вы или стражники?
Два крыла широко простирая,
Нашу землю всю озирая,
Летает над нашей землей ворон,
Сдается мне, он не друг, а ворог.
Замыслы черные он таит,
Что-то выведать норовит.
Он клюет сейчас тухлую падаль,
Но проверить его не надо ль?
Вы, баторы, луки возьмите,
Ворона черного застрелите.
Но баторы оказались беспечными,
Пропустили мимо ушей эти речи они.
— Птичье дело, — говорят,—
В небе летать,
Дело ворона, — говорят,—
Падаль клевать.
С птицами воевать — не наше дело,—
Так ответили баторы Ноёну белому.
А ворон, наслушавшись этих слов,
Будучи от природы умен и толков,
Крылами взмахнул и был таков.
Полетел он назад, к востоку,
Чтоб на место вернуться к сроку.
Как ни длинна река,
Но до моря все равно добирается,
Как земля ни велика,
Но цель все равно приближается.
Летел ворон дорогой длинной
И прилетел он к желтой долине,
До владений трех ханов он долетел,
И на ворота владений сел.
В это время
Старшего хана сын Эрхэ-Тайжа,
Все на небо поглядывал, о невесте тужа.
Увидел он, что иссиня-черный ворон,
Который был послан на чужедальнюю сторону,
Ворон к падали тухлой привыкший,
Ворон два глаза у падали выклевавший,
Уже давно на воротах сидит,
Уже давно на него глядит.
Принял Эрхэ-Тайжа его как свата,
Угостил его, как гостя, вкусно и сладко.
И хоть не сажал он за стол его.
Дал ему на расклеванье бычью голову.
Тут пришли и три старшие хана
Послушать рассказ про дальние страны.
Ворон
Из головы, которую Эрхэ-Тайжа ему выкинул,
Оба глаза сначала выклюнул,
А потом и повел без лишних прикрас
О дальних странах свой рассказ.
О том,
Как молодую округлую землю
Он трижды вокруг облетел.
О том,
Как юную плавную землю
Он четырежды облетел.
О том,
Как в далекой долине Моорэн,
О том,
Как в далекой долине Хатан,
Где живет во дворце, среди крепких стен,
Абай Гэсэр, богатырь и хан,
Есть царица Урмай-Гоохон.
Но лично ее не видел он,
Потому что с дороги был очень голоден,
И к наблюденью терпеливому был не годен.
Стал он падаль жадно клевать,
Стал он голод свой утолять.
Но в том краю богатом и золотом,
И стар и мал говорит о том,
Что такой красавицы совершенной
Больше нету во всей вселенной,
Румяней ее и нежнее нет,
Ее мысли струятся, как лунный свет,
Ее добрые чувства такой красоты,
Как весной расцветающие цветы.
Выслушали ханы ворона-птицу,
Своими мыслями стали делиться.
Стали думать, где ложь, где правда,
И решили, что все тут проверить надо,
Нельзя доверять ни сороке вздорной,
Ни этому ворону иссиня-черному.
Решили они,
Владея большим волшебством,
Решили они,
Владея большим колдовством,
Сотворить особую птицу чудную,
Чтобы поручить ей задачу трудную.
В далекую страну ту слетать,
О небывалой красавице всю правду узнать.
Чтобы птица эта свечой взвилась,
Чтобы птица эта Дэбэн звалась.
Старший хан Сагаан-Гэрэл
Для птицы этой под названьем Дэбэн,
Голову отчеканил из белого серебра.
Средний хан Шара-Гэрэл
Для птицы этой под названьем Дэбэн,
Туловище отлил из желтого золота.
Младший хан Хара-Гэрэл
Для птицы этой под названьем Дэбэн,
Крылья выковал из черного железа.
Но была эта птица до тех пор бесполезной.
Пока ханский сын Эрхэ-Тайжа,
Этой птицей больше других дорожа,
Добавил ей мяса, костей и жил,
А потом живую душу вложил.
Вдохнул он живую душу в птицу,
Чтобы могла она вверх и вдаль стремиться.
Сумев сотворить ее и оживить,
Начали ханы птицу кормить.
Мясо быка, отделив от костей,
Дали ханы сначала ей.
Птица клюв один разок раскрыла,
И все что дадено, проглотила.
Мясо взрослого жеребца, отделив от костей,
После этого дали ханы ей.
Птица клюв два раза раскрыла
И все что подано, проглотила.
Мясо большого верблюда, отделив от костей,
На третий раз предложили ей.
Птица клюв три раза раскрыла,
И все до крошечки проглотила.
Понравилась птице мясная еда,
Насытилась птица едва-едва.
Накормив таким образом птицу мясом,
Подступают ханы к птице с наказом,
Чтобы
Молодую круглую землю
Трижды она облетела.
Чтобы
Южную гладкую землю
Четырежды облетела.
Чтобы
Нежную ровную землю
С высоты она оглядела.
Пусть найдет она такую невесту,
Чтобы глядя на нее, не сдвинуться с места,
Чтобы не было во всей вселенной
Невесты более совершенной.
Чтобы щеки и губы были нежны,
Чтобы мысли струились, как свет луны,
Чтобы чувства были такой красоты,
Как весной распускающиеся цветы.
Чтоб движенья ее были быстры,
Чтоб глаза ее рассыпали искры,
Чтобы тело с вечера у неё светилось,
Чтобы в жены царевичу она годилась.
Таким наказом ханы птицу снабдили,
С таким наказом в путь ее проводили.