Выбрать главу

— Да, мастер Мэган.

— Хорошо. И в-третьих — ты читать-писать умеешь?

— Нет.

— Плохо… А почему?

— Так школа денег стоит. Да и зачем мне буквы на стройке? И в алхимии тоже?

— Дурак ты, Васька. Буквы нужны всегда и везде. Хотя бы для того, чтобы твои экспериментальные составы взрывались не всё, а через один. В общем, начнём обучение с грамоты, арифметики и техники безопасности. Жду тебя в пятницу [4], будем учить буквы и цифры. Вопросы?

— А что такое техника безопасности? И кто такой падаван?

— Вот в пятницу и узнаешь. А сейчас свободен. Мне работать надо…

И второй работник ещё не открытой мастерской умчался прочь, сверкая подошвами латанных-перелатанных сапог. Покачав головой, Морган отправился вслед за пареньком, мысленно сетуя на своё добросердечие. И готовясь к тому, что вскоре к нему подойдёт ещё один кандидат. Что и случилось часа через два, стоило ему присесть перекурить.

— Доброго дня, мастер Мэган.

— И тебе не хворать, Пат, — поприветствовал Морган юного орка, назвать которого «орчёнком» язык не поворачивался.

— А это правда, что вы Васела в ученики взяли?

— Правда. Тоже хочешь?

— Хочу.

Как и Васел, Пат был сыном одного из рабочих и помогал отцу на стройке. Оба подростка были друзьями с детства, благодаря чему, как подозревал Морган, Васёк и дожил до сегодняшнего дня, а не сгинул в очередной своей авантюре. В отличие от своего друга, Пат был парнем серьёзным, немногословным и солидным. Поручения выполнял на совесть, иногда даже перерабатывая, но без лишнего фанатизма. Кривостью рук не страдал, как и дурью в голове (за последнее отвечал Васел), зато хорошо просчитывал последствия, нередко осаживая приятеля, когда тот слишком увлекался. В общем, вариант со всех сторон идеальный.

— Ну, раз хочешь, не вижу никаких препятствий. Только ответь на один вопрос — ты сам решил в лукоделы податься или просто следуешь примеру друга?

Пат стушевался, явно не ожидая такого вопроса. Однако потом поднял взгляд и со всей серьёзностью ответил:

— Если честно, я хочу научиться делать кукол.

— Чего? — Морган аж закашлялся, пуская во все стороны клубы табачного дыма.

— Кукол. Красивых таких, у которых руки и ноги можно сгибать.

— А ты адресом случайно не ошибся? Где куклы и где луки с арбалетами?

— Понимаете, у нас в городе нет мастера-кукольника. Чтобы научиться, нужно ехать или в Родаран, или сразу в столицу. А это деньги. У вас в мастерской я смогу заработать быстрее, чем на стройке. И навыки полезные получу.

— Сам до этого додумался или подсказал кто? — хмыкнув, поинтересовался Морган, с интересом разглядывая парня.

— Сам, конечно, — пожал плечами тот.

— Иш ты, продуманный какой. Хорошо, считай, что ты принят. Но с одним условием.

— С каким?

— Будешь за своим другом приглядывать. Не хочу, чтобы он мне новенькую мастерскую разгромил в порыве энтузиазма.

— Хорошо, мастер Морган, — Пат отвесил лёгкий поклон, стараясь скрыть довольную улыбку. — Я пойду?

— Иди. И вот ещё что — жду тебя в пятницу вместе с Васелом.

— Хорошо, мастер.

И развернувшись, Пат не спеша зашагал в сторону суетящихся рабочих. Глядя ему вслед, Морган подумал, что этот парень точно добьётся своей цели. Потому что даже сейчас он выглядел не как подросток, подрабатывающий на стройке ради карманных денег, а как юный хозяин этой самой стройки.

* * *

Двух оставшихся работников Морган подыскал спустя пару месяцев, когда перестройка была практически закончена и рабочие заканчивали внутреннюю отделку. Ну как, подыскал… Первую ему посоветовал Хили, узнав, что у хозяина мастерской возникли некоторые проблемы с ведением бухгалтерии. А она уже привела второго. Другое дело, что оба были под стать остальным работникам — слегка… нестандартными, даже по меркам Лудуса.

— Элма прирождённая торговка. Может продать тебе снег зимой, а по бумагам провести это как поставки воды умирающим от жажды. У мастера Вордона она занималась всеми денежными делами.

— Честно говоря, не самая лучшая характеристика. И если она такая исключительная, почему сидит без работы?

— Ну… — замялся Хили. — Это лучше у неё спросить. Но сразу предупреждаю, она немного… эксцентричная.

— Эксцентричная? — иронично приподнял бровь Морган.

— Угу. Думаю, ты с ней поладишь, — подмастерье растянул губы в слабой улыбке и постучал в дверь небольшого одноэтажного домика, расположившегося в тесном окружении таких же блеклых и несуразных собратьев неподалёку от крепостной стены.

— Торговка от бога, живущая в гетто, — хмыкнул орк, разглядывая окрестности бедняцкого квартала, обитатели которого, судя по рожам, зарабатывали себе на жизнь отнюдь не законной работой.