Выбрать главу

Приходилось слушать, тем более имя Ганеши заставило Элизабет насторожиться. Пещера Амарнатх? Так-так…

…Как, госпоже не нужны и сувениры? Она хочет купить рис и пряности? Ну тогда госпожа попала как раз туда, куда нужно. Десять сортов риса! Десять! А если поискать, то будет целых двенадцать! Какой предпочитает мэм: индийский, китайский, вьетнамский, египетский? Продолговатый или круглый? Отлично! Сколько прикажете? А какие именно пряности необходимы молодой леди? Молотый карри, шафран, имбирь?

Десятки наименований чисто индийских специй совершенно ничего не говорили Элизабет, а посему приходилось переспрашивать, уточнять и, конечно же, нюхать, а кое-что даже пробовать на язык.

Но самое неприятное и непонятное начиналось тогда, когда дело подходило к расчету. Бетси ни за что не хотела торговаться. Здешние цены по европейским меркам были настолько смехотворными, что тратить время и голос из-за какого-то десятка-другого рупий не хотелось. Девушка с готовностью извлекала бумажник, чтобы тут же расплатиться — и немедленно натыкалась на холодную стену презрения. Лавочники были разочарованы, оскорблены в лучших чувствах. Как? За что? Почему?! Почему госпожа иностранка нарушала веками освященный и установившийся ритуал торга? Нельзя платить столько, сколько запросят, это даже неприлично. В запрашиваемую цену заведомо закладывается тот небольшой порог, до которого следовало опускаться во время дружеской перебранки продавца и покупателя. Это не просто традиция, в этом есть сакральный смысл передачи частички души товара из рук в руки. А так вот, просто… Выходит, высокомерная белая госпожа из Европы не уважает местные традиции? Конечно, ей наплевать на Индию, ее историю и культуру, наверняка ее прадедушка лично расстреливал из пушек героических сипаев! Она, как и все «инглизы», до сих пор считает эту землю собственностью британской короны! Но нельзя же вот так открыто унижать честных индийских предпринимателей. Мы бедны, но горды!

Доходило до того, что некоторые из торговцев просто отказывались продавать Элизабет товар — без всяких мотиваций. Демонстративно поворачивались к ней спиной и начинали обслуживать других покупателей. В конце концов девушка не выдержала и, собрав весь свой запас слов на хинди, в очередной лавке завела такой торг, что хозяин вначале изумился, затем расцвел, а затем чуть не отдал все купленное за полцены.

Наконец необходимые закупки были сделаны. Погрузив все на рикшу, Бетси отправила провизию в гостиницу Ришата, а сама решила немного пройтись по улицам вечернего Сринагара, чтобы просто подышать воздухом, расслабиться после изрядно вымотавшего ее «шопинга», а заодно и подумать, определиться с дальнейшими планами. Похоже, первая часть ее путешествия проходит более или менее успешно. Господин Ришат умаслит жирного полицейского, конечный пункт поездки тоже определен… Правда, кто их знает, этих индийцев, может быть, все россказни о йети всего лишь вымысел какого-нибудь обкурившегося опиумом чудака? Впрочем, посмотрим. Время терпит.

Пока…

Задумавшись, Бетси свернула на очередную улочку — и тут же стайка оборванных индийских детишек голодными воробьями налетела на нее, настойчиво требуя милостыню. Девушка выгребла из бумажника все имевшиеся там металлические рупии и пайсы и бросила в толпу. Малыши жадно набросились на деньги, с криками и визгом отпихивая друг друга от вожделенной добычи. Бетси с жалостью смотрела на расходившихся крох. Путешествуя по земному шару, она не раз поражалась контрасту между сытой европейской жизнью и полуголодным существованием стран «третьего мира». То и дело она думала о том, куда смотрят их правительства? Ведь та же Индия тратит огромные деньги на армию, космос, даже на ядерную программу! Зачем запускать спутники, если дети голодают? И зачем вообще нужны такие правительства, которые не пекутся о благосостоянии собственного народа и в первую очередь о детях?

Несколько раз Бетси даже пыталась говорить об этом со знающими людьми, но ничего толкового не услышала. Один из них, известный журналист-международник, лишь пожал плечами: «Восток, мисс МакДугал! Восток!..»

Разобравшись с мелочью, дети вновь обступили девушку. Мисс МакДугал не без тревоги заметила, что сюда же приближаются и несколько стариков-оборванцев весьма неприятного вида. Кажется, самое время уносить ноги! Жалость — хорошее чувство, но давать ей волю в подобных обстоятельствах вряд ли уместно. Бетси ускорила шаг, но дети не отставали. Наиболее нахальные принялись дергать девушку за одежду и совать ей в лицо свои грязные ручонки. Бетси рванулась вперед и внезапно ощутила, как земля ускользает из-под ног. Она отчаянно замахала руками, пытаясь сохранить равновесие — и тут же провалилась в какую-то зловонную дыру.

К счастью, падать было недолго. Уже через мгновение Бетси приземлилась на что-то мягкое и ужасно пахнущее нечистотами. Поднявшись на ноги и брезгливо отряхнувшись, девушка оглянулась по сторонам. Судя по всему, это была яма для отходов. Элизабет еще повезло — если в таком деле может быть везение, — слой помоев был невелик и доходил едва до колен. Вероятно, яму лишь недавно выкопали и еще не успели заполнить.

До отверстия наверху было сравнительно недалеко, метра три, однако выбраться без посторонней помощи девушка не могла. Стены были достаточно отвесными и к тому же раскисшими от помоев. Уцепиться было не за что, пальцы просто скользили по грязи. Бетси неуверенно попыталась вытянуть ногу из зловонной жижи.

— Эй, помогите мне выбраться отсюда! — отчаянно заорала она. — Кто-нибудь!

Ответом ей был громкий и веселый детский смех. Ребятня потешалась над положением богатой «мэм-сагиб», корча ей уморительные рожицы. Впрочем, смешного тут было мало, и Бетси мельком пожалела, что у нее под рукой нет пистолета. Нет, разумеется, она не стала бы палить в детишек, но выстрелы явно привлекли бы внимание блюстителей порядка или военного патруля. Хотя… Военный патруль — тоже не выход. Носить с собой оружие в Кашмире было небезопасно, особенно для иностранцев. А уж стрелять! Именно по этой причине она оставила весь свой арсенал в Перте.

Оставалось надеяться только на удачу — и на свой громкий голос.

— Э-э-эй! — завопила она что есть духу. — Люди доб-рые-е-е!..

* * *

…Бетси уже успела слегка охрипнуть, когда над краем ямы склонилось еще чье-то лицо — на этот раз явно не детское. Затем оно пропало и через пару минут сверху начало спускаться нечто похожее на веревку с узлами. Девушка крепко ухватилась за нее и вскоре уже была на поверхности.

— Спасибо!!! — выдохнула она, оглядываясь по сторонам в поисках неведомого спасителя.

Спасителем оказался индиец, молодой черноволосый парень, к тому же полураздетый. Как выяснилось, Амода (так сей молодой человек представился Элизабет) сделал веревку, пожертвовав для этого собственным дхоти. Девушка посчитала явным свинством не отблагодарить своего избавителя должным образом и пригласила Амоду к себе в гостиницу, где намеревалась угостить его ужином, а заодно подарить что-либо из одежды.

Парень не стал отказываться.

* * *

…На пороге гостиницы метался господин Ришат, крайне обеспокоенный столь долгим отсутствием молодой англичанки.

— Хвала Аллаху, великому и милосердному, вы целы и невредимы, Элизабет-хатун! — вскричал он, увидев наконец свою гостью.

— Да, — чуть подумав, согласилась девушка, — чего не скажешь о моем напрочь испорченном гарнитуре от Келвина Кляйна.

Хозяин сочувственно зацокал языком. Он бы, наверное, скончался на месте от удара, если бы узнал, что упомянутый костюм стоил Элизабет полторы тысячи фунтов. Впрочем, цоконье тут же прекратилось — господин Ришат заметил, что Бетси вернулась не одна, а в сопровождении весьма странного оборванца.