– Может быть. Я не знаю. Я ничерта не знаю, – Лео начинает хаотично ходить по комнате, пока снова не останавливается, упершись взглядом в стену. А Джейн подскакивает с кровати. Ее дыхание все еще тяжелое. Сердце стучит как бешеное. Она явно испугана, хоть так и храбрится. Но еще больше она оскорблена, обижена и зла.
– Тогда я решу это за тебя. Мне позвонил Пасс. И сказал, что дверь починили. Спасибо, что помог. Но, я думаю, пришла пора прощаться. И на этом мы поставим точку. Еще раз спасибо. Мне пора домой, – с небольшим раздражением в голосе, говорит Джейн, скидывая последние вещи в сумку. Как хорошо, что она предусмотрительно почти ничего не вытаскивала оттуда. Лео стоит молча, повернувшись спиной к Джейн и уставившись в стену. Он дышит громко и молчит. Даже хорошо, что Джейн уйдет. Лео все еще не отметает вариант с тем, что она засланный шпион Стоуна. Его тошнит от этих проверок.
– Окей. Пока, – сухо отвечает Лео. Он поворачивается назад, отрывая взгляд от стены, только когда хлопает входная дверь, оповещая о том, что Джейн все-таки ушла, а в квартире, кроме Лео, остается только звенящая пустота.
Глава XI. Неужели они меня обманывают?
Дни Лео такие одинаковые. Просто однотипные. И, кажется, они словно надоевшая детская карусель, за которой наблюдаешь со стороны – проносятся мимо, оставляя после себя ничего, ровным счетом. Никаких эмоций. Даже неприятного осадка нет. Лео иногда вспоминает про Джейн – интересно, что с ней, в порядке ли она. Это получается как-то не специально что ли, невзначай. Хотя, может и нет.
Наверное, поэтому Лео иногда ходит мимо кофейни, где Джейн работает – иногда он видит Эмили – знакомую Джейн. Но со временем Лео запоминает, по каким дням и в какую смену там трудится Джейн. Он может стоять неподалеку и смотреть – хочет удостовериться, что все с ней в порядке. Странно. Он как ненормальный сталкер.
Что же насчет Стоуна, то Лео не послушал Джейн и пошел к нему работать. Потому что вариантов попросту нет. Никто не хочет связываться с бывшим военным, у которого еще и ПТСР вдобавок. А тут платят деньги и довольно неплохие.
Скорее всего, все так бы и продолжалось по накатанной, если бы однажды не случилась одна неприятная ситуация. Лео, как всегда, стоял неподалеку от кофейни, облокотившись на ствол дерева. Из окон кофейни его лицо невозможно было разглядеть. Но ему было прекрасно видно все, что происходило внутри заведения.
– Вот так встреча, – раздается такой знакомый, но до противного неприятный голос Арнольда Шоу. Этот голос Лео узнает из тысячи – скрипучий, скорее даже такой, как будто стеклом по металлу водят – туда-сюда.
– Ты что, следишь за мной? – огрызаясь, отвечает Лео, даже не поворачивая головы. Меньше всего он хочет смотреть на этого ублюдка.
– Слежу, но не за тобой, – в ответ огрызается Арнольд. – Ты чего здесь ошиваешься? Стоун меня послал, – Шоу осекается и замолкает, словно боясь сболтнуть лишнего.
– Стоун тебя послал? – переспрашивает Лео, в голове прокручивая мысль о том, зачем Стоуну надо следить за ним. И если не за ним, то за кем.
– А? – Шоу делает вид, что впервые это слышит, словно ничего не произошло.
– Просто Стоун и меня послал, – внезапно Лео решает разыграть карту блефа. Вдруг он что интересного узнает от Арнольда. Шоу задумчиво чешет голову.
– Я сейчас позвоню генералу и узнаю, – Лео слышит, как Арнольд достает телефон из кармана. Он оборачивается.
– Мне кажется, не стоит его беспокоить по таким пустякам. Можешь стоять рядом. Сделаем вид, что разговариваем. Так нас объект слежки не заметит, – предлагает Лео. Шоу задумчиво хмыкает.
– Ладно. Но потом я доложу генералу Стоуну, что мы провели слежку вместе.
Лео пытается быстро сообразить, как отвертеться от этого, но лишь выдавливает:
– Разберемся.
Шоу недоверчиво хмыкает, внимательно наблюдая за каждым движением Лео.
Так они стоят минут десять, молча, внимательно наблюдая друг за другом и поглядывая в сторону кофейни. Лео смекает, что Арнольд следит за кем-то в кофейне. Может быть, какой-то посетитель. Но слишком много совпадений.
– Были команды от Стоуна по длительности слежки? – решает спросить Лео.