Выбрать главу

– Я не буду покупать у вас товар. И ваши услуги мне не нужны! – грозно, не позволяя даже вставить слово между, отвечает по телефону Лео.

– Здравствуй, Лео. Это генерал Стоун. Извини, что потревожил тебя, – раздается в трубке голос Стоуна. Лео тут же немного спускает пар, но все еще неимоверно злится. Да и зачем Стоуну звонить, если они виделись пару часов назад?

– Все окей. Встречу перенесли? – Лео делает единственное верное, по его мнению, предположение – перенос встречи ветеранов. Ее могли перенести на другое время, в другое место. Хоть это и маловероятно.

– Нет, встреча пройдет как обычно. Но у меня для тебя есть заманчивое предложение. Ты же хочешь немного подзаработать, да? – Стоун как будто знает, на что давить. Лео не жалуется на жизнь. Но пособия, которое ему выплачивают, едва хватает, чтобы свести концы с концами. И это при том, что Лео живет практически как отшельник. Он не покупает дорогую одежду или дорогие продукты, у него нет девушки или друзей, на которых он мог бы тратить свои деньги. Поэтому это предложение как минимум вызывает у Лео интерес.

Но здесь явно что-то нечисто.

– Вы же знаете, что я с преступным миром связываться не хочу.

– Ты слишком плохого обо мне мнения, Лео, – Стоун как будто усмехается.

Или же Лео просто так кажется – глюки пока еще никто не отменяет. – Ничего нелегального. Абсолютно законная деятельность. Мне нужен крепкий парень для охраны груза. Всего лишь несколько ящиков отличной рыбы из Японии. Тебя доставят в порт. И все, что от тебя нужно, создавать впечатление огромного грозного парня, с которым шутки плохи.

Лео на минуту задумывается. Звучит довольно правдоподобно, но все равно его что-то продолжает настораживать.

– Почему именно я? Да и зачем охранять селедку? Она же в ящике будет, точно не уплывет, – Лео не шутит. Нет. Он просто привык общаться в такой манере. И спрашивать напрямую все. За прямолинейность он часто получал по лицу, да и не только по лицу.

Стоун громко смеется. Будто бы шутка и правда смешная. Вот только Лео искренне недоумевает, что смешного он только что сказал. Слова как слова. Да и очевидные же вопросы.

– Это дорогая рыба, да еще и ядовитая. Слышал про такое блюдо японской кухни, как фугу? Его готовят в основном из иглобрюхих по типу бурого скалозуба. Вот как раз партия такой рыбы должна быть доставлена для одного японского ресторанчика в Нью-Йорке. А поставщик новый, я ему не очень доверяю. Вот и прошу у тебя помощи. Я щедро отблагодарю.

Лео внимательно слушает Стоуна и в перерывах между его рассказом про волшебную рыбу говорит только сухое «Ага». Слишком много информации, которую он все равно не запомнит, как бы он ни старался. Стоун как будто это точно знает, поэтому и грузит его ненужными подробностями.

– Ладно. Я помогу. Но никаких перестрелок и убийств, – Лео с трудом верит в то, что ставит такое условие. Просто по тем воспоминаниям, что сохранились в его голове, убийства – ужасная вещь, приносящая только боль и страдания. Как и оружие в целом. Поэтому у Лео дома даже пистолета нет, а из оружия только бейсбольная бита.

– Однозначно обещать это не могу. Но могу заверить, что в случае чего мы попытаемся решить переговоры максимально корректно и спокойно, – голос Стоуна такой спокойный и убаюкивающий. И Лео ему верит, хотя может и не стоит этого делать. Но жребий брошен, а Цезарь уже давно перешел Рубикон. От раздумий Лео отвлекает голос Стоуна.

– Ну что, Лео, мы договорились? – голос звучит куда настойчивее, чем в самом начале разговора. И Лео это замечает, но решает не обращать на это внимания.

– Да, договорились, – сухо отвечает Лео, стараясь не показать, что предложение и правда его интересует. Даже больше, чем он сам думает.

– Тогда я свяжусь с тобой чуть позже и скажу о точном времени и месте встречи.

Лео кладет трубку и швыряет телефон обратно на стол. Сон как рукой сняло. И поэтому он бродит взад и вперед по своей квартире и думает о том, что может все-таки стоит позвонить Джейн. Жизнь, вроде бы, постепенно налаживается. И даже появляется хоть какая-то работа, о легальности которой он сомневается.

Но старается не задумываться лишний раз об этом.

Лео бросается к телефону и снова набирает номер Джейн. Он решается идти до конца. Джейн почему-то долго не отвечает, а из динамика слышатся настойчивые гудки, которые слишком раздражают. Только Лео решает, что, видимо, не судьба, как на той стороне слышится дрожащий голос девушки:

– Алло... – голос едва слышный и робкий. И это не совсем то, что запомнил Лео с их последней встречи, которая была буквально недавно.