Выбрать главу

джаганнатха дило тома сабе

акантха бходжана кори’, боло мукхе ‘хари хари’,

авидйа-дурита нахи робе

3

джаганнатха-прасаданна, вириьчи-щамбхура манйа,

кхаиле према хоибе удойа

эмона дурлабха дхана, паийачхо сарва-джана,

джайа джайа джаганнатха джайа

1. О братья! Однажды, в Джаганнатха Пури, почитая прасад Господа, Шри Кришна Чайтанья Махапрабху сказал всем преданным: “Будьте благословенны в этот день, в чистом состоянии ума почитая кхичури Господа.

2. “Господь Джаганнатха дал вам огромное количество необычайного и удивительного прасада, такого как кхичури и питха-пана (вид лепешки и блюдо из сгущеного молока). Поэтому наешьтесь этим прасадом до самого горла и во весь голос пойте: “Хари! Хари!” В такой трансцендентной обстановке не останется места для невежества и пороков”.

3. “Этому прасаду Господа Джаганнатхи поклоняются даже Господь Брахма и Господь Шива. С каждым съеденным кусочком этого прасада в сердце возрастает любовь к Богу. Все вы обрели это редкое сокровище. Слава! Слава! Слава Господу Джаганнатхе!”

[Шестая песня исполняется во время почитания бАла-бхоги, предложенной Господу]

Песня 6

1

бхай-ре!

рама-кршна гочаране, джаибена дура ване,

эта чинти’ йащода рохини

кхира, сара, чхана, нани, ду’джане кхаовано ани’,

ватсалйе ананда мане гани’

2

вайасйа ракхала-гане, кхай рама-кршна-сане,

наче гай ананда-антаре

кршнера прасада кхай, удара бхорийа джай,

‘ара део’ ‘ара део’ коре

1. О братья! Мать Яшода и Мать Рохини думали: “Сегодня два наших мальчика, Баларама и Кришна, пойдут далеко в лес пасти коров.” Пребывая таким образом в экстазе родительской любви, они приготовили удивительный пир для своих сыновей: кхир, густые сливки, творог и свежее желтое масло.

2. Все мальчики-пастушки обедают вместе с Баларамой и Кришной, танцуя в экстазе и распевая песни. Они едят остатки того, что ел Кришна, до тех пор, пока их животы не станут полными, и тем не менее они восклицают: “Дай нам еще! Давай больше!”

Раздел 4 Шри Нагара-киртана

Совместное пение в общественных местах

- 8 песен -

Песня 1

Агйа-тахал

Приказ Господа идти по городу и петь

1

надийа-годруме нитйананда махаджана

патийачхе нама-хатта дживера карана

2

(щраддхаван джан хе, щраддхаван джан хе)

прабхура аджьай, бхаи, маги эи бхикша

боло ‘кршна’, бхаджо кршна, коро кршна-щикша

3

апарадха-щунйа хо’йе лохо кршна-нам

кршна мата, кршна пита, кршна дхана-пран

4

кршнера самсара коро чхади’ аначар

дживе дойа, кршна-нам - сарва-дхарма-сар

1. В Надии, на острове Годрума великодушный Господь Нитьянанда открыл Ярмарку Святого Имени, предназначенную для освобождения всех обусловленных душ.

2. О благочестивые и верующие люди! О братья, по приказу Господа Чайтаньи я прошу вас только об одном: пойте “Кришна”, поклоняйтесь Кришне и следуйте наставлениям Кришны.

3. Тщательно избегая всех оскорблений, просто берите святое имя Кришны. Кришна - это ваша мать, ваш отец и сокровище вашей жизни.

4. Отбросив всю греховную деятельность, исполняйте свои предписанные обязанности только в связи с Кришной. Проявление сострадания ко всем падшим душам при помощи громкого пения святого имени Кришны - это суть всех форм религии.

Шри-нама - 2

1

гай гора мадхур сваре

харе кршна харе кршна кршна кршна харе харе

харе рама харе рама рама рама харе харе

2

грхе тхако, ване тхако, сада ‘хари’ боле’ дако,

сукхе духкхе бхуло на’ко, вадане хари-нам коро ре