— Ты не поймешь моих мотивов, Юлия. Я делаю это не ради своей славы и не надеюсь на победу над Римом. Я хочу положить свой камень в здание свободы…
На следующий день вечером Децебал снова получил разрешение на посещение города. Но целью его была в этот раз совсем не таверна "Борода Агенобарба", хотя шел он именно туда. Вино было всего лишь прикрытием его вылазки.
Он искал встречи с Аристоменом. Если раб сможет, то придет туда, и они поговорят. Если же нет, то или хозяин его задержал, или ничего нового ему пока сделать не удалось. Тогда придется пить вино и щупать местных девок, чтобы оправдать свой очередной приход в таверну и не вызывать никаких подозрений.
Но старый раб пришел.
— У меня мало времени, — тихо произнес он. — Закажи еще амфору вина и блюдо битков.
— И после этого ты утверждаешь, что времени мало? — усмехнулся гладиатор и сделал заказ.
— Ты ничего не понимаешь. Меня могут обвинить в связях с мятежниками и сегодня все должны видеть, что пришел пожрать и выпить вина.
Служанка Диокла поставила на стол блюдо с дымящимися битками истекавшими маслом. Раб сразу же набросился на еду с прытью бродячей собаки.
Затем другой слуга принес им вино. Децебал наполнил фиалы пахучей жидкостью.
— Итак? Что ты принес мне?
— Новости есть. Среди рабов господина Септимия Руфа Галона много таких что с радостью возьмут в руки оружие.
— Что это за рабы? — спросил дак.
— Рыбозасолочных сараев этого римского купца-патриция. Живут хуже собак и мрут как мухи. Условия жизни у них хуже не придумать. А хозяин настоящий зверь. Хотя сам он проживает в Риме и у нас не бывает, но управляющего поставил под стать себе. Среди его рабов есть человек по имени Сармат. С северного берега Понта Эвксинского (Понт Эвксиникий — Черное море). Что называется родился на коне. Командовал у тамошних вождей отрядом конницы. Был сотником.
— Знаток правил конного боя? Отлично!
— Но он хочет вначале встретиться с вождем восстания. Я обещал ему это.
— Где и когда мы встретимся?
— Здесь! В этой таверне. Сармат сейчас будет. Его отпустили с хозяйским управляющим за припасами для прокормления рабов Галона.
— Так он придет? Сюда?
— Да, он сумел вырваться. Хотя для него это нелегкое дело. И еще есть одна новость. В сельском имении Гая Клавдия есть немало бывших кавалеристов. Все как и Сармат конники с детства. Фракийцы, скифы, аланы. Я подумал, что можно будет создать из них конный отряд.
— Верно. Конница нам необходима. И если посадить этих исконных конников на лошадей и дать им оружие, то мы сразу же сформируем охранение и разведку. А в самом городе есть какие-нибудь контакты? Здесь же так много рабов.
— Много. Но дело опасное, и сразу найти нужных людей не просто. Но я работаю в этом направлении.
Входные двери в таверну скрипнули, и на пороге показался новый посетитель. Старик залпом выпил еще два фиала вина и вскочил с места.
— Мне пора, Децебал. Наш гость пришел и нельзя, чтобы меня видели в его компании.
— Где? — дак стал смотреть по сторонам.
— Вон там у дверей. Он заметил меня и идет к столу. Теперь вы сможете сами познакомиться, а мне пора.
— Когда тебя ждать снова?
— На третий день. Приходи если сможешь.
К даку приблизился высокий, черноволосый, смуглый человек. От него несло конским духом (очевидно, помогал управляться с лошадьми) и одет он был много хуже Децебала в грязную тунику и потертые кожаные сандалии.
Но в осанке и фигуре этого раба угадывался воин, а не раб в рыбозасолочных сараях. Хотя рабская доля солидно потрепала этого человека, и его тело от непосильной работы стало сухощавым. Но было видно, что появись в его руках меч, он себя покажет как настоящий боец.
— Ты, дакиец по имени Децебал? — спросил он без приглашения усаживаясь напротив на скамью.
— Да, я дак по имени Децебал. Я раб-гладиатор. А ты Сармат?
— Сармат, и я тоже раб в настоящий момент. Но мне передали, что ты собираешь людей, что хотят порвать оковы рабства?
— Но я собираю не кого попало. Мне нужны воины готовые умереть за свободу.
— Тогда я тебе подойду. Я как раз из таких. Но я хотел видеть вожака восстания. Это ты?
— Вина? — дак предложил гостю полный фиал.