— Попробую достучаться до барона, — решил он. — Если не получится — подожду королевского дознавателя. А если и тот не решит проблему… Тогда её решу я.
— А вот перед приездом королевского дознавателя мне придётся уйти, — продолжил бард. — С заклинанием мы закончили, так что и оставаться мне вроде незачем, так что подозрительным это не станет. Меня он не знает, но что у него за свита, мне неизвестно. Вдруг кто-то из них со мной знаком?
— А я займусь пока своей землёй, — решил Ицкоатль. — Надо будет съездить проведать молодого барона. Узнать, как он там, да поговорить с ним о дальнейших делах. Если, конечно, старый барон согласится меня туда отпустить, а то у нас тут небольшая война наметилась…
— Зря ты так думаешь, — ухмыльнулся Халлар. — Ты уже показал свой норов, и он не будет посылать сюда никого. Мало приятного лишиться ещё кого из своих сыновей. Скорее всего, он или пожалуется королю, или вовсе промолчит. Всё-таки сам начал сёла жечь. За это король по голове не погладит. Против его воли пошли.
— Струсит? — Ицкоатль почти огорчился. — А по тому, что осталось в памяти от Саркана, вроде боевой человек…
— Так, что ещё? — бард основательно приложился к кружке с элем. — Прислушивайся к советам старшей кухарки. Мудрая женщина и плохого не посоветует.
Обсидиановый Змей кивнул.
— Раз ты говоришь — буду слушать её. Один совет она уже дала — от Аранки подальше держаться. Может, без тебя на кухню не ходить, а то эта девушка там так и липнет? Попрошу Матьяса, пусть мне еду в комнату приносит… Да, как с тобой связь держать, если что?
— Аранка это проблема, — вздохнул бард. — Впрочем, если я чего-то понимаю в мужчинах, то завтра-послезавтра проблемой она быть перестанет. Месяца на три. Мы с целителем закончили заклинание. Что же до связи — через Кончара. Он меня завсегда найдёт. Да и я ненадолго. Надо же тебе твою диковину привезти. И кстати. Будешь в пещере у Андриса, захвати для меня пару-тройку агатов.
Ицкоатль покопался в памяти, понял, о чём его просит побратим, и согласно кивнул.
— Тебе каких, побольше, поменьше?
— Средних, — ответил Халлар. — Камнерез из меня никакой. Всё равно придётся на огранку отдавать.
Внезапно он запнулся, его лицо расцветила улыбка и он спросил у брата:
— Совет примешь?
— От тебя — приму, — серьёзно ответил Ицкоатль.
— Отложи разговор с бароном на завтра. — тихий голос барда чуть не звенел от удовольствия. — Завтра он скорее всего отпустит Игнака. Правда, под твой личный контроль, и до визита королевского дознавателя.
— Хорошо, — согласился Обсидиановый Змей. — Но почему ты думаешь, что завтра он будет сговорчивее?
— Заклинание мы с шаманом освоили, — повторил свои слова Халлар. — Сегодня, ближе к вечеру, он будет лечить барона. После этого барон проведёт ночь с Аранкой. Каким ему ещё быть после такой ночи, да ещё и зная, что он теперь здоров?
— Очень довольным и полным надежд на обретение наследника, — усмехнулся Ицкоатль. — Что ж, постараюсь не испортить ему настроение.
Глава 14
К обеду побратимам пришлось вернуться в замок. Ицкоатля ждали тренировка с его людьми и продолжение обучения верховой езде, а Халлара — проспавшийся, отобедавший и очень довольный Ласло.
— Я послал известить барона, что нам есть чем его порадовать, — сказал он вошедшему барду. — Скоро обещался быть.
— Замечательно, — обрадовался Хал и положил гитару на ложе, на котором спал. — Но можно и усилить эффект лечения. Вы, кажется, говорили, что баронесса вышла из детородного возраста?
— Да уж пару лет как жалуется на ночной жар, — припомнил шаман. — Как правило, это предвестник угасания.
— Это заклинание должно подействовать и на неё, — продолжал бард. — К сожалению, я помню не всё, что читал, да и учить меня прекратили, как только выяснилось, что Дара нет, но… Насколько я помню, исцеление женщин из-за каких-то особенностей организма происходит медленнее. Возможно, потребуется пара сеансов лечения. Я так полагаю, что барона намного больше устроит рождённый в законном браке ребёнок, чем незаконнорождённый?
По мере того, как он говорил, на лице шамана отражалась глубокая работа мысли.
— Прекрасная идея! — воскликнул Ласло, когда бард замолчал. — Я сейчас же напишу об этом барону! И баронессе!
Несколько минут спустя Матьяс, получив леденец, подзатыльник и две записки, умчался разносить почту.
Справился он с этой работой успешно, судя по тому, что на сеанс лечения барон прибыл с супругой.
Это была уже не молодая, немного полноватая женщина со следами былой красоты на лице. И с затаённой болью и надеждой во взгляде.