Выбрать главу

— Детские книжки? — спрашивал его продавец. — Должно быть, вам нужны сказки Барда Бидля?

Сказки Барда Бидля Сириус хорошо помнил… большинство героев этих сказок почему-то очень плохо кончали… Регулусу эти сказки, конечно, нравились, но Сириус всегда был противоположного мнения.

— А что-нибудь другое есть? — поморщившись, поинтересовался он. — Что-нибудь попроще… про зверей там, волшебников… и чтобы хорошо кончалось?

— Тогда посмотрите вон там, — с явным разочарованием в голосе ответил продавец и махнул рукой в сторону дальнего стеллажа.

Сириус сам выбрал несколько пёстрых книжек большого формата с цветными живыми картинками и всякими феями, слониками, единорогами и прочими существами, вылетающими со страниц. Может, они ещё привлекут внимание Гарри и займут его на какое-то время. По крайней мере, он несколько раз видел в доме Поттеров, как Лили сидела на диване с сыном и читала ему.

После книжного магазина Сириус собирался было вернуться домой, но остановился, заметив любимый магазин Джеймса. Вытаскивать друга оттуда временами приходилось силой. Новые модели «Метеора» или «Нимбуса» очень быстро оказывались в его коллекции, стоило им только поступить в продажу. Для единственного любимого сына Флимонту и Юфимии не было жалко никаких денег. Одну из своих мётел Джеймс подарил Сириусу, когда тот ушёл из дома и вместе с ним чуть позже отправился в Хогвартс на шестой курс. Казалось, страсть к полётам, скорости, соревнованиям смогла перебить только Лили, и то её расположения Джеймс добивался не один год. Сириус не удержался и зашёл в магазин. Когда-то он заказывал для Гарри игрушечную метёлку, но где она теперь, он не знал. Возможно, сломалась или упала куда-то, а возможно, всё так же лежит на полке в полуразрушенном доме в Годриковой Впадине. Идти за ней не хотелось. Сама мысль снова оказаться в том доме всё ещё вызывала тяжесть в груди. Сириус купил ещё одну игрушечную метёлку и наконец-то вернулся домой.

К его приходу Гарри уже проснулся и играл в машинки с Добби. Домовик как мог пытался изобразить те же звуки, что и малыш, и катил машинку вслед за ним. Сириус хмыкнул, положил покупки на комод и уселся на полу. Пока Гарри играл, он надеялся потренироваться и взял вторую палочку в левую руку. Простые заклинания, вроде левитации, увеличения или уменьшения предметов легко получились, но с другими, где движения требовали хоть на пару дюймов менять траекторию, пришлось серьёзно напрячься. Похоже, так сразу, без доведения до автоматизма, у него не получится работать левой рукой так же, как правой. Однако Сириус всё равно не успел толком потренироваться, потому как Гарри обратил на него внимание и отбросил машинку.

— Дай… — сказал он, двинувшись к крёстному, и потянул ручки, — дай…

— Это тебе не игрушка, — запротестовал было Сириус, подняв руку повыше, но Гарри настойчиво крутился возле него, дёргал за футболку и за руку и, не выдержав, шлёпнул ладошкой по голове. — Эй, это что за методы такие?! Тебя кто этому научил?

Обиженный Гарри молчал и, скривив личико, смотрел на волшебную палочку, с которой ему не дали поиграться.

— Ладно, иди сюда, — сдался Сириус и посадил его к себе на колени.

Стоило Гарри только сжать в пальчиках палочку, как он сразу же повеселел и с кончика палочки посыпались разноцветные искры.

— Ну да, потенциал налицо, — глядя на это, согласился Сириус и приложил поверх его ладошки свою руку.

К восторгу Гарри, с палочки стали слетать мыльные пузыри самых различных размеров, до некоторых он мог дотянуться, на другие же заворожённо смотрел и энергично тряс палочку, чтобы увидеть новые. Наигравшись, они спустились к обеду в столовую и оказались там одни.

— Госпожа ушла по делам, а где Кикимер, Добби не знает, — доложил Сириусу молодой домовик, накрывая на стол. — Но Кикимер всё приготовил к обеду, Добби сейчас принесёт, располагайтесь!

Сириус только хмыкнул и, глянув на крестника, усаженного на детский стульчик, криво улыбнулся.

— Ну что, Сохатик, похоже, я знаю, где мы сегодня сможем от души порезвиться…

* * *

В доме Малфоев царило смятение. Со дня на день Люциус ждал какие-нибудь новости, вероятней всего, даже печальные. Ждал, что с Беллатрисой Лестрейндж или же Вальбургой Блэк что-нибудь приключится, но новости почему-то не были печальными, скорее, необъяснимыми, вызывающими беспокойство. К примеру, Нарцисса вернулась от отца в полной растерянности и какие-то мгновения сидела на диване, как будто не зная, что ей думать и говорить.