Уговоры Грюма так и не увенчались успехом. Но Дамблдор не стал сдаваться. Бедный мальчик нуждался в адекватных опекунах, а не в жестоких Блэках. Конечно Сириуса стоило отнести к приятному исключению, но ведь он с малых лет был слишком порывистым и ветреным, это его друг, Джеймс, со временем стал куда рассудительнее и серьёзнее, а как родился сын, так научился осторожности. Сириус же вряд ли был способен к тому, чтобы повзрослеть и измениться. Нельзя ему брать на себя мальчика. Он может ненароком сделать только хуже, особенно, если ещё позволит матери вмешаться. Вдруг безумие Вальбурги распространится и на Гарри? Страшно представить, если из мальчика вырастят ещё одного самоуверенного и безжалостного Тёмного Лорда!
Дамблдор ещё немного подумал и решил, что нужно подключать к делу Римуса Люпина. Он друг Сириуса. В школьные времена Римус, конечно, не являлся зачинщиком проделок так называемых Мародёров, но друзья его явно уважали. Они хранили его секрет и всячески поддерживали. Дамблдор уселся за стол и стал писать ему письмо. Римус всегда был очень добрым и рассудительным мальчиком, возможно, только он сможет найти те самые слова, которые помогут Сириусу принять верное решение и расстаться с Гарри.
За эти три дня Сириус освоил сразу несколько навыков. Например, научился вставать посреди ночи с закрытыми глазами и безошибочно находить детскую кроватку раньше, чем их открывать. Научился носить на плече полотенчико после кормления смесью, находить салфетки в столовой и даже быстро засыпать в любое время суток. Теперь ему казалось, что это не он управляет своей жизнью, а маленький Гарри управляет их общим временем. Собственно, из-за заботы о крестнике и тех многочисленных дел, которые вдруг образовались в связи с этой заботой, Сириус едва успевал урвать час-два для себя и уходить из дома. Но поиски Питера так и не увенчались успехом. Похоже, предатель надёжно спрятался или же уехал из страны. Временами Сириусу даже казалось, что Питер настолько боится встречи с ним, что обратился в крысу и где-то притаился.
Впрочем, Сириус выматывался и без поисков предателя, даже сходить на могилу Поттеров и то не было сил. Сириус купил новую одежду себе, купил одежду Гарри, поставил в комнате ещё один комод, в столовой установил детский стульчик. Разумеется, как можно дальше от излюбленного матерью места. Купил мягкие игрушки, машинки, какие-то развивающие кубики, пирамиду с колечками… — всё, что попалось в магазине на глаза и показалось необходимым. Но даже этого было мало!
Гарри нуждался в свежем воздухе и прогулках. Таскать его на руках или плечах было неудобно, пришлось идти в магазин за коляской. Вроде бы её покупка состоялась чуть больше, чем день назад, но Сириусу казалось, словно он уже постарел лет на пять. Мало того, что в треклятом магазине колясок оказалось столько, что легче было выбрать новый мотоцикл или же к текущему приделать железную коляску, так продавцы задавали ему какие-то непонятные вопросы, от которых он начинал закипать.
— Так люлька для малыша уже не нужна? Или ещё нужна? Может, тогда коляска-трансформер? Или лучше два в одном?
— Простую мне надо коляску!!! — бесновался не выспавшийся Сириус. — Чтобы ребёнок в ней сидел!! Всё!!
Простая коляска, конечно же, была куплена. Пристёгнутый и довольный Гарри сидел в ней на прогулке. Сириус нашёл неплохое безлюдное место во дворе, наложил на коляску пару заклинаний и устроился на лавке. Пока коляска каталась сама по себе, он сидел в стороне и курил. Начинал подумывать, что уход за ребёнком это не так уж и сложно, нужно лишь понять, где использовать магию, и можно расслабиться. В принципе всё и впрямь складывалось неплохо. Ровно до того момента, пока коляска не наехала на выступ и понеслась к дороге…
…за считаные минуты Сириус отучился курить и до превосходства отточил навыки по невербальному произношению заклинаний. Из-за его действий было парализовано движение всей улицы. Какие-то люди выскакивали из вдруг заглохнувших машин и ругались с теми, кто высовывался из окон машин позади. Какие-то люди пытались проехать по тротуару и ругались с пешеходами. Отовсюду слышались сигналы, крики, хлопанье дверей и отменная брань. Обстановка накалилась до такой степени, что послышались хлопки трансгрессии — это прибывали министерские сотрудники, желавшие навести порядок и поймать того, кто нарушил Статут. Во время всей этой сумятицы онемевший Сириус успел вытащить развеселившегося Гарри из коляски и… удрал с места преступления.