Выбрать главу

- Стойте, Арчер! - Фаулер раздражённо прикрикнул. Он протянул девушке руку. - Отдайте флакон.

Батлер нервно усмехнулась и закопалась в ридикюле. Флакон был невероятно маленьким. На миниатюрной ладони девушки, попав в углубление между средним и безымянным пальцем он был почти не различим. Лишь содержимое переливалось тёмно-коричневый цветом. Недопитым оставалось три или четыре капли.

- Вы осуждаете меня?

Батлер не положила флакон на ладонь Фаулера, небрежно кинула его в центр стола. Перкинс и Арчер с интересом разглядывали ампулу, пытаясь угадать её содержимое. Фаулер молчал. Он устало кивнул Перкинсу и тот вышел из комнаты дознания.

- Жизнь вашего ребенка исключительно на вашей совести, - Фаулер присел на край стола.

- Да! - неожиданно крикнула Батлер, опалив Фаулера и Арчера горящими глазами. - Только на моей! И никто не будет осуждать меня за это! Кому я буду нужна на острове с ребенком? И вы лучше меня знаете это! Эдгар мёртв, а мне надо жить дальше! Как-то жить тут дальше!

Она расплакалась. Выпустив на волю всех своих демонов, Батлер обессиленно опала на спинку стула и закрыла лицо руками.

- Несомненно. Вам сейчас принесут воду, - спокойно ответил Фаулер. Видеть такие истерики ему не в первой, далеко не в первой. Он снова отошёл к окну. - Значит Эдгар купил краски недавно, несколько дней назад?

- Купил? - недобро рассмеялась Батлер. Арчер заметил, что после того как Фаулер раскусил скорлупу жертвы, в которую девушка так ловко обернула себя, она уже не пыталась примерить её снова. Может быть в глубине души она даже была этому благодарна.

- Откуда у Эдгара деньги. Он был нищим. Уж поверьте мне на слово.

- Да уж, - многозначительно хмыкнул Фаулер. Уж чего-чего, а искать мнимые сбережения островитян было делом самым безнадежным. Он вернул разговор в правильное русло: - Значит краски ему подарили?

- Скорее всего. На вора Эдгар тоже был не похож, - Батлер устало махнула рукой. Когда в дознавательскую вернулся Перкинс с графиком воды, девушка жадно пила её прямо из горла. Арчер с изумлением смотрел на это действо.

- Это яд. Начал действие, - Фаулер кивнул на флакон. Перкинс побледнел и потёр лоб.

- Так что же там? - он взял флакон с темной жидкостью в руки, но Фаулер грубо вырвал его.

- Было бы справедливо призвать вас к ответственности за халатность, констебль! - Фаулер сверкнул глазами, но тут же сменил гнев на милость. Он спрятал флакончик с маслом черного тмина в карман жилетки. - Но боюсь сейчас не время для этого. В городе объявился убийца.

- Я вызову медиков! - Перкинс выпрямился по струнке услышав об наказании, но Фаулер остановил его и перевел внимание на Батлер.

- Только если девушка сама захочет этого.

- Нет! - почти взвизгнула Батлер, схватила ридикюль и вскочила на ноги. Её повело, но Батлер отмахнулась от протянутой Арчером руки. - Со мной все хорошо, мне не нужен медик! Где у вас тут уборная, меня подташнивает.

- Перкинс, проводите мисс в уборную, - высокомерно кивнул Фаулер. - Леди Батлер, я вынужден просить вас оставить адрес по которому вы сейчас проживаете. Если у следствия возникнут дополнительные вопросы, мы с вами свяжемся. И убедительно прошу вас пока не покидать пределы города.

- Как скажите, инспектор! - Батлер одарила Фаулера издевательской улыбкой и скрылась за дверью.

- Почему вы не спросили её о друзьях Фитча? Ведь если кто-то подарил ему краски, то это наверняка был друг, - Арчер не сразу додумался до этого вопроса. Он несколько секунд переваривал услышанное, анализировал показания Батлер, изменения в её поведении и учитывал собственные ошибки.

- Друзья? - Фаулер издевательски хмыкнул, он не торопясь одевал пальто. - Вы в городе художников, Арчер. Здесь все друг другу друзья, но я бы не советовал вам есть с ними из одной миски.

Фаулер надел шляпу и о чем-то задумался.

- Надо бы пообедать, однако, уже полдень.

Инспектор задумчиво хмыкнул и одев шляпу, учтиво попрощался с Арчером.

- Простите, а где в городе достойные заведения? – Арчер на ходу одевал пиджак, взял в охапку пальто. Фаулер обреченно вздохнул. Похоже стажер впился в него всеми зубами. А что можно было ожидать от его дяди? Тот наверняка снабдил Арчера самыми подробным психологическим портретом Фаулера и в этот раз инспектору не отделаться от надоедливого стажёра просто так. Не та масть.

56ая параллель её Величества 2

В комнате мужского общежития за номером семь, Томас Эбенгер Арчер в тот день провёл больше времени, чем за всю прошедшую неделю. Его стремление к знаниям, навыкам и обструкции померкло по сравнению с той дисциплиной, которую дала ему жизнь и природная внимательность. Любовное письмо, адресованное мистеру Уоррену было найдено им действительно случайно, но уже несколько недель Томас наблюдал за тем, как без всяких на то причин меняется настроение каменной Лиз. Томный взгляд, иногда сбивающееся дыхание и этот блеск на не накрашенных губах. Было очевидно, что у Лизы появился ухажёр, но Арчер даже не мог себе представить какой именно. Он в очередной раз примерил у зеркала тёмно-серый плащ и шляпу-цилиндр. Элегантно и зловеще. Но не то!