Выбрать главу

— Я буду там сразу после того, как сделаю одно небольшое дело, — весело сказала она. Элфред помахал рукой и направился к выходу.

Она положила компас, три монеты, серьгу и кофель-нагель туда, где нашла их — более или менее, прежде чем побежать в салон.

*****

Получить припасы от Имперского Флота двумя днями позже оказалось до абсурда просто. Экипаж благополучно поднялся на борт и приготовился к полету на Айронпис, «Зонд» соскользнул с причала, отошел от его конца на половину  длины корабля величиной сто футов и опустился к невидимой гравитационной плоскости «Рока» всего в нескольких футах под ними.

— Повернуть корабль на бок, — крикнул Элфред с бака.

Корабль-молот медленно начал вращаться вокруг своей длинной оси, словно переворачиваясь в шторм. Телдин почувствовал уже знакомое головокружение. Его желудок скрутило, а ладони вспотели. Наконец он отвел взгляд от огромной каменной громады «Рока», раскинувшейся перед ним, и позволил желудку успокоиться, глядя на вращающиеся звезды в пустой черноте дикого космоса. Это было не так уж плохо. Он не мог отделаться от мысли, что «Рок» переворачивается, и все на нем будут раздавлены.

Эльфийский Имперский Флот содержал склады для своих кораблей на обширной военно-морской базе на обратной стороне «Рок-оф-Брал». «Зонд» очень медленно двигался вдоль фасада огромной скалы, на котором виднелись десятки окон и батареи баллист и катапульт. На высоте ста, трехсот, может быть, пятисот футов показался край скалы. Орудийные батареи были многочисленны, и среди них было много незнакомого, но неудобного оружия. Орудийные расчеты угрюмо наблюдали за проходящим мимо «Зондом», положив руки на арбалеты или спусковые рычаги заряженных осадных машин. Было даже несколько огромных версий пороховых пистолетов, которые когда-то носил с собой гифф Гомджа. Телдин стряхнул с себя гнетущее воспоминание о смерти Гомджи, которую он получил, сражаясь с неогами и коричневыми монстрами на их собственном корабле, когда тот рухнул в горное озеро на Кринне.

«Зонд» достиг выступа скалы и поднялся над ним. Впереди была плоская равнина из гладких скал, отмеченных сеткой с огромными белыми полосами и точками огней, сияющих на высоких столбах по краям равнины. Далеко и близко были видны красные кирпичные оружейные башни, их было очень много. Телдин увидел два  корабля, похожих на осу, каждый из которых парил всего в двадцати футах над равниной, примерно в пятидесяти футах от него, один по левому и один по правому борту.

— У нас есть разрешение,— крикнул впередсмотрящий. Телдин посмотрел вперед и увидел яркий желтый свет, сияющий прямо впереди от основания другого огромного утеса, примерно в пятистах футах. Свет падал прямо над самой правой из трех титанических серых дверей, каждая из которых могла проглотить «Зонд» и дюжину таких же одновременно.

— Одерживай ход, — приказал Элфред. — Не будем торопиться. Зонд скользнул вперед над равниной. Теперь Телдин увидел, что равнина была чем-то вроде морского десантного поля или сухого дока. Огромные двери из дерева в массивных рамах были вделаны в скалу в разных местах для целей, о которых Телдин не мог даже догадываться. Запечатанные ящики и короткие штабеля досок виднелись тут и там на скалистых равнинах. Было видно даже несколько идущих фигур, но по большей части поле было пустынным.

Чудовищная серая дверь, к которой они скользнули, вела в темный зал, освещенный сотнями огней под высоким сводчатым потолком. Телдин увидел человека, несущего коробку, из которой на «Зонд» внезапно сверкнул красный огонек.

— Стоп! — рявкнул Элфред. Корабль слегка застонал, остановившись всего в тридцати футах от дверей ангара. Одинокая фигура в серебряных доспехах, меньше и тоньше взрослого мужчины, но с прямой осанкой, которая выдавала в нем военного офицера, стояла рядом с дверями. Телдин понял, что это адмирал Сираторн. Эльф медленно помахал в знак приветствия. — Ваши припасы могут быть погружены на борт вашего корабля с помощью наших мобильных кранов, — сказал он приятным голосом. — Все, что вы просили — ваше.

— Мы вам очень благодарны, — отозвался Элфред от перил бака. — Я Элфред Сильверхорн, капитан этого корабля. Для меня большая честь познакомиться с вами.