Выбрать главу

— О, но у нас есть корабль, — поправил его Дайфед. — Совет Адмиралов предоставил нам отличный корабль из военно-морских, гм-гм, яхт-доков, глупо с моей стороны, это отличный корабль из яхт-доков, готовый к испытательному полету. Через несколько дней мы отправимся на встречу с «Уан Сикс Найн».

Шарада с «яхт-клубом», вдобавок ко всему, сумела довести Телдина до предела. — Почему вы упорно называете его «яхт-клубом»? — требовательно спросил он. Он снова приподнялся в постели, чувствуя, как его лицо вспыхивает от гнева. — Это же военно-морская база для заклинательных кораблей, не так ли? Заклинательные корабли гномов?

— Тсс!— запаниковав, Дайфед замахал руками перед лицом Телдина. — Неосторожные высказывания приводят к морским катастрофам! — прошипел он, испуганно поглядывая в открытое окно.

— Черт побери, все знают, что это военно-морская база! — запротестовал Телдин. — Я знаю это с тех пор, как Гомджа доставил меня на берег на своей лодке! Все гномы носят военную форму, у вас есть огромные башни с катапультами и баллистами, окружающие эту долину, у вас есть военный сухой док, и даже ваш начальник службы безопасности сказал мне, что это военно-морская база! Произнеся эти последние слова, Телдин тут же пожалел, что не может взять их обратно. Он, несомненно, только что потопил всю карьеру Гомджи.

— Первый Полковник-Коммандер Херфан Гомджа имеет допуск, который позволяет ему говорить, что это военно-морская база, но у вас такого разрешения нет! — невозмутимо возразил Дайфед. — Как говорит Полковник-Коммандер Гомджа, пустота содержит много врагов, хотя это логически неверно, потому что пустота должна быть пустой и ничего не содержать. Как бы то ни было, мы просим вас не называть эту базу, озеро или воздушное пространство над ней на высоту пятидесяти миль чем-либо иным, кроме, как яхт-клубом. Если бы наши враги знали, что мы работаем здесь над когерентно-лучевым синергетическим таумамплифером, они бы... Гном замер, его лицо наполнилось ужасом от этих слов. — Нет! Я имел в виду, что если бы они только знали, что мы работаем над секретной вечеринкой по случаю дня рождения здешних адмиралов, они бы все на нас набросились. Такова природа космических монстров, вечно срывающих вечеринки по случаю дня рождения. Дайфед судорожно вздохнул, лицо его побледнело. — Я так долго работал над этим проектом оружия, что почти забыл кодовые слова.

Телдин задумался об этом последнем откровении. Каким бы ни было это секретное оружие, он не хотел бы быть рядом, когда оно сработает. — Простите, что спрашиваю, — сказал он, — но вы работали над этой, э-э, вечеринкой по случаю дня рождения на «Рок-оф-Брал»?

— Что? О, да, я работал. Их библиотека  оказала немалую помощь, хотя я не думаю, что они понимали хоть что-то из того, что я там делал. Эльфы! Гном закатил глаза. — Замечательные люди, конечно, но абсолютно никакого понятия о настоящей науке. Однако мы с адмиралом прекрасно ладили, благодаря его интересу к «Спеллджаммеру», к единственному и неповторимому «Спеллджаммеру», конечно, а не просто к какому-нибудь кораблю-заклинателю. Мы говорили о нем целыми днями. Он, должно быть, задал мне тысячу вопросов. Это то, что происходит, когда ты получаешь нормальное образование,  а не эту ерунду на  первом уровне, типа «Все, что мне нужно знать». Вот, почему он попросил меня пойти с вами, чтобы я мог провести научный анализ «Спеллджаммера», когда вы его найдете, а затем ответить на все его  вопросы о нем.

Гном сделал паузу, чтобы перевести дух, и тут вмешался Телдин. Его худшие подозрения были опасно близки к тому, чтобы подтвердиться. — Какие вопросы задавал адмирал Сираторн о  «Спеллджаммере»?

Дайфед колебался, погруженный в свои мысли. — О, обычные вещи, о которых, конечно, мог бы спросить ученый-историк. Насколько он велик, какое у него оружие, как им можно управлять, где его можно найти. И еще — какие военные планы можно с ним реализовать, если таковые будут, как повлияет на него ваш плащ и все такое. Естественное любопытство.