Вместо этого он увидел человека, одетого в плохо сидящие брюки и темно-красный плащ. Человек двигался с неразличимой скоростью, в его правой руке сверкнул короткий меч. Человек подбежал прежде, чем огр успел опомниться, и вонзил короткий клинок прямо в грудь огра, полностью пробив его кожаную броню, вплоть до рукояти оружия.
Фантастическая вспышка боли прорезала следующий вздох огра. Он снова выронил свой меч и попытался ухватиться обеими руками за рукоять короткого меча, убрав руку с раненного глаза, но его мир начал вращаться и чернеть по краям. Стены накренились, огр почувствовал, что падает, и окружающий его мир исчез.
В окне, в конце коридора вспыхнул яркий свет, за которым почти сразу же последовал оглушительный раскат грома.
Телдин отступил от мертвого огра и посмотрел на Гею. Она нерешительно шагнула к нему.
— Надеюсь, вы больше не злитесь на меня, — сказала она. Потом ее глаза закатились, и она упала лицом вниз.
*****
Снаружи Телдин увидел огромный костер, бушующий вдоль озерных доков. Странное судно, похожее на гигантского голубого скорпиона, лежало, накренившись набок; половина его врезалась в сарай у озера. Языки пламени лизали суставчатые ноги корабля и поднимались вверх по изогнутому хвосту. — «Корабль-скорпион», — тупо подумал Телдин, крепко прижимая к себе обмякшее тело кендера. — «Орки нашли нас. Как? Как они могли, имея целый мир для поисков? Как они вообще меня нашли»? Это сводило его с ума.
Быстрая тень промелькнула над его головой. Телдин инстинктивно пригнулся и побежал, пригнувшись к Гее, чтобы защитить ее. Он слышал далекие крики гномов в рукопашной схватке, дикие крики и проклятия из нечеловеческих глоток. Еще одна тень прошла над головой, и что-то упало с нее, ударившись о крышу большого склада слева. Широкий шар оранжевого огня выплеснулся вверх из маслянистого вала, приглушенный грохот взрыва обжег его своим жаром.
Повсюду выли сирены. Воздух наполнился гулкими тресками и глухими ударами, когда открыли огонь зенитные орудия. Хор криков раздавался над ним и позади него, сопровождаемый ужасным треском и грохотом дерева, когда заклинательный корабль упал и перевернулся на тротуаре возле лазарета.
— Телдин Мур! — раздался громкий гнусавый крик. Телдин оглянулся и увидел Дайфеда, который махал ему из низкой широкой двери казармы гномов. Он тут же бросился к гному, крепко прижимая Гею к груди. Аккуратный коричневый костюм Дайфеда был разорван и обгорел, а в руке он сжимал пару пистолетов. Когда Телдин подошел, гном вышел из дверного проема, чтобы пропустить его, затем поднял оба пистолета и одновременно выстрелил в воздух. Раздался ужасный крик, и Телдин обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как из змееподобного корабля, пролетающего над головой, падает тело. Дайфед отступил в казарму, когда тело шлепнулось о камни неподалеку.
— Чертовски неподходящее время для воздушного налета, — непринужденно заметил Дайфед, беря со стола еще два заряженных пистолета. Телдин заметил, что в комнате находятся еще два гнома, заряжающие пистолеты из сундуков, полных пороха, дроби и оружия, так быстро, как только могли двигаться их короткие пальцы. В туманном воздухе пахло горелым порохом.
— Я как раз собирался поужинать, — продолжал Дайфед, снова щурясь на небо из дверного проема. — Повара, да благословит их Реоркс, обещали мне горячую миску своего лучшего супа из семи трав. Но я даже не добрался до третьей оружейной. Я услышал тревожную сирену и получил приказ устроить здесь засаду, а потом вокруг меня появились корабли, падающие прямо с неба сквозь облака, как град. Как там кендер?
— У нее сильно порезана лодыжка, — сказал Телдин, укладывая кендера на двухъярусную кровать детского размера. Он ударился головой о нижнюю часть верхней койки, пытаясь выпрямиться, выругался, затем осторожно встал и потер голову. — Я перевязал рану, но ей нужно заклинание или зелье, чтобы исцелить ее. В лазарете я никого не нашел, даже пациентов.
— Это потому, что они все на своих постах противовоздушной обороны. Разве вы не слышали предупреждающую сирену? Дайфед посмотрел на Телдина, потом снова на улицу. — Ах, совсем забыл. Вы ведь, конечно, человек, глупо это с моей стороны. У людей нет такого слухового диапазона, как у нас, — жаль, конечно, если вы спросите меня об этом. У нас есть сирены, которые могут слышать люди, и эльфы, и гоблины, и все остальные тоже могут их слышать, если уж на то пошло, но мы всегда сначала включаем, пронзительные сирены для гномов, так как это дает нам фору, и вы могли бы... ой! Дайфед мгновенно поднял оба пистолета и выстрелил, целясь прямо через дверь. Громкие выстрелы резали слух Телдина, но он все равно слышал грохот и стук упавшего на тротуар тела. — Так вот, как я уже сказал, — продолжил Дайфед, бросая пистолеты на пол и хватая со стола еще два. — Это заставляет врага думать, что мы не знаем об их приближении. Если вы не возражаете, мне бы, не помешала ваша помощь.